Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Foreign Affairs minister
Foreign Affairs secretary
Foreign minister
Foreign secretary
Minister for Social Affairs
Minister of Executive
Minister of Executive and Intergovernmental Affairs
Minister of Foreign Affairs
Minister of Indian Affairs and Northern Development
Minister of Indian and Northern Affairs
Minister of Indigenous and Northern Affairs
Minister of Intergovernmental Affairs
Minister of Social Affairs
Secretary for Foreign Affairs
Secretary of Foreign Affairs
Secretary of State
Secretary of State for Foreign Affairs
Secretary of State of Foreign Affairs
State secretary
State secretary for Foreign Affairs
State secretary of Foreign Affairs

Vertaling van "affairs minister condemning " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
minister of Foreign Affairs | Foreign Affairs minister | Foreign minister | secretary of State for Foreign Affairs | secretary of State of Foreign Affairs | State secretary for Foreign Affairs | State secretary of Foreign Affairs | secretary for Foreign Affairs | secretary of Foreign Affairs | Foreign Affairs secretary | Foreign secretary | secretary of State | State secretary

ministre des Affaires étrangères | secrétaire d'État


Minister of Indigenous and Northern Affairs [ Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development | Minister of Indian Affairs and Northern Development | Minister of Indian and Northern Affairs ]

ministre des Affaires autochtones et du Nord [ ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord ]


Minister of State (Privatization and Regulatory Affairs) [ Minister of State (Privatization) and Minister Responsible for Regulatory Affairs ]

Ministre d'État (Privatisation et Affaires réglementaires) [ ministre d'État (Privatisation) et ministre responsable des Affaires réglementaires ]


Minister of Executive and Intergovernmental Affairs [ Minister of Executive | Minister of Intergovernmental Affairs ]

ministre de l'Exécutif et des Affaires intergouvernementales [ ministre de l'Exécutif | ministre des Affaires intergouvernementales ]


Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs, Minister for Foreign Trade and Co-operation, Minister for the Armed Forces and Police

vice-premier ministre, ministre des affaires étrangères, ministre du commerce extérieur et de la coopération et de la force publique


Minister for Social Affairs | Minister of Social Affairs

ministre des affaires sociales


Minister for Economic Affairs, Minister for Public Works, Minister for Energy

ministre de l'économie, ministre des travaux publics, ministre de l'énergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the statement issued by our foreign affairs minister condemning the Taliban is a necessary first step, Canada can and must do more in conjunction with like-minded states to put maximum international pressure on Afghanistan.

La déclaration publiée par notre ministre des Affaires étrangères condamnant les talibans est une première étape nécessaire, mais le Canada peut et doit faire plus et s'associer à d'autres pays qui partagent ses vues afin d'accroître le plus possible les pressions internationales sur l'Afghanistan.


Mr. Myron Thompson (Wild Rose, Ref.): Madam Speaker, earlier today the member for Red Deer reminded me that the present Prime Minister and the present foreign affairs minister rose in the House a number of times condemning the Conservative government for the lack of debate and the lack of a vote on the 1991 Desert Storm crisis.

M. Myron Thompson (Wild Rose, Réf.): Madame la Présidente, plus tôt aujourd'hui, le député de Red Deer nous a rappelé un certain nombre d'occasions où le premier ministre actuel et le ministre des Affaires étrangères actuellement en fonction ont pris la parole à la Chambre pour reprocher au gouvernement conservateur de n'avoir pas tenu de débat ni de vote lors de l'Opération Tempête du désert de 1991.


Mr. Speaker, I rise with a heavy heart today to pay tribute to the life of Pakistan's minority affairs minister, Shahbaz Bhatti, and to condemn his assassination yesterday.

Monsieur le Président, c'est le coeur gros que je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage au ministre pakistanais des Minorités, Shahbaz Bhatti, et pour réprouver son assassinat, qui a été commis hier.


The Latvian President, Prime Minister and Foreign Affairs Minister have repeatedly condemned all forms of totalitarianism.

Le président, le Premier ministre et le ministre des affaires étrangères de Lettonie ont dénoncé à maintes reprises toute forme de totalitarisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 14 February 2006, the Latvian Foreign Affairs Minister, Mr Pabriks, proclaimed that his government harshly condemned the Holocaust and genocide and the actions of those who persist with these ideologies.

Le 14 février 2006, ce dernier, M. Pabriks, a déclaré que son gouvernement condamnait sévèrement l’Holocauste et le génocide, de même que les actes de ceux qui continuent à adhérer à ces idéologies.


As decided by Foreign Affairs Ministers at the meeting of the General Affairs and External Relations Council on 16 March 2005, the European Union – sometimes with other partners – submitted resolutions condemning human rights violations in Burma/Myanmar, the Democratic People's Republic of Korea and Belarus.

Comme décidé par les Ministres des Affaires Etrangères lors du Conseil Affaires Générales et Relations Extérieures du 16 mars 2005, l’Union Européenne a présenté – parfois avec d’autres partenaires - des résolutions condamnant les violations des droits de l’homme en Birmanie/Myanmar, en République Démocratique Populaire de Corée et en Biélorussie.


Finally, let me quote from the Basque language journal, Euskaldunon Egunkaria, a journal which the high-handedness of a judge and of the Spanish Minister for Internal Affairs has condemned to silence, ‘The people’s struggle for freedom does not recognise national boundaries’.

Pour finir, permettez-moi de citer le journal en langue basque Euskaldunon Egunkaria, ce journal que l'arbitraire d'un juge et du ministre de l'Intérieur espagnol a condamné au silence : "la lutte des peuples pour la liberté ne connaît pas de frontières".


During the Euromed Conference in Valencia, the Israeli Foreign Affairs Minister, Shimon Peres, rightly condemned anti-Semitic excesses in Europe.

Le ministre israélien des affaires étrangères, Shimon Peres, a eu bien raison de critiquer avec la plus grande vigueur les excès antisémites lors de la conférence euroméditerranéenne de Valence.


Again, I ask the foreign affairs minister, what more does this brutal Sudanese regime have to do before the Liberal government will condemn it? (1150) Hon. John Manley (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the choice of timing for such a question is unfortunate.

Je demande encore une fois au ministre des Affaires étrangères ce que ce cruel régime soudanais doit faire avant que le gouvernement libéral ne le dénonce (1150) L'hon. John Manley (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le moment est mal choisi pour poser une telle question.


The Extraordinary Council of Foreign Affairs Ministers has condemned these acts of barbarity, which are an insult to our common values, in the strongest terms.

Le Conseil extraordinaire des ministres des Affaires étrangères a condamné dans les termes les plus durs ces actes de barbarie qui insultent nos valeurs communes.


w