Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «affairs last spring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, at York University: Building peace to last: establishing a Canadian peacebuilding initiative

Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'Université York: Pour une paix durable: la mise en place d'une initiative canadienne de consolidation de la paix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The children of Mrs. Suzie Robitaille, who were kidnapped by their father two and a half years ago, are still being held in Egypt, despite the promise made by the Minister of Foreign Affairs last spring that he would look into the matter personally.

Les enfants de Mme Suzie Robitaille, enlevés par leur père depuis deux ans et demi, sont toujours retenus en Égypte, et ce, malgré la promesse du ministre des Affaires étrangères, le printemps dernier, de s'occuper personnellement de cette affaire.


Mr. Speaker, we understand that the Minister of the Environment has forwarded to the Standing Committee on Government Operations and Estimates documents related to discussions that his political director of regional affairs had last spring with Rahim Jaffer regarding some of Mr. Jaffer's commercial interests.

Monsieur le Président, nous savons que le ministre de l’Environnement a transmis au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires des documents concernant les discussions que son directeur politique des affaires régionales a eues avec Rahim Jaffer au printemps dernier concernant certains de ses intérêts commerciaux.


That report was considered by the Standing Committee on Procedure and House Affairs last spring and a report was generated from that committee's hearings.

Au printemps dernier, le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre a étudié le rapport et a produit un autre rapport à l'issu des audiences qu'il a tenues.


[Translation] Right Hon. Joe Clark (Calgary Centre, PC): Mr. Speaker, last spring it was the Grand-Mère affair.

[Français] Le très hon. Joe Clark (Calgary-Centre, PC): Monsieur le Président, le printemps dernier, c'était l'affaire Grand-Mère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We wanted a speedy and successful outcome to the work of the Intergovernmental Conference. We wanted a successful enlargement and we wanted to progress the ongoing enlargement negotiations. We were determined that the Spring European Council would help to revitalise and reinvigorate the Lisbon Strategy. I reported comprehensively on this issue to Parliament in March 2004. In the Justice and Home Affairs area we wanted to deliver on the commitments made in the Amsterdam Treaty and in the Tampere programme. Last, but by ...[+++]

Nous voulions que la Conférence intergouvernementale aboutisse rapidement; nous voulions que l’élargissement soit une réussite et nous désirions faire progresser les négociations d’adhésion en cours; nous étions déterminés à ce que le Conseil européen de printemps contribue à donner un nouvel élan à la stratégie de Lisbonne (j’ai fait le tour de ce sujet devant le Parlement en mars 2004); dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, nous souhaitions tenir les engagements pris ...[+++]


Last of all, I would like to thank Mr Brok; as always, I listened with great attention to what he said and I would like to thank him, the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and all of Parliament for the fact that a clear position was taken on the enlargement at so early a stage as this spring.

Permettez-moi, en tout dernier lieu, de remercier M. Brock. J’ai, comme à l’accoutumée, écouté avec beaucoup d’intérêt ses propos et je voudrais le remercier de même que la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ainsi que l’Assemblée tout entière pour être arrivés si tôt, c’est-à-dire déjà au printemps, à adopter une position claire à l’égard de l’élargissement.


Last of all, I would like to thank Mr Brok; as always, I listened with great attention to what he said and I would like to thank him, the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy and all of Parliament for the fact that a clear position was taken on the enlargement at so early a stage as this spring.

Permettez-moi, en tout dernier lieu, de remercier M. Brock. J’ai, comme à l’accoutumée, écouté avec beaucoup d’intérêt ses propos et je voudrais le remercier de même que la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense ainsi que l’Assemblée tout entière pour être arrivés si tôt, c’est-à-dire déjà au printemps, à adopter une position claire à l’égard de l’élargissement.


Senator Beaudoin asked the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology during hearings last spring and winter: " How can regulations be paramount?

Le sénateur Beaudoin a demandé au comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, au cours d'audiences le printemps et l'hiver derniers, comment les règlements pouvaient être suprêmes.




D'autres ont cherché : affairs last spring     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs last spring' ->

Date index: 2021-07-10
w