Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice taking
Advise on foreign affairs policies
Analyse foreign affairs policies
COSAC
Capacity all told
Conference of European Affairs Committees
Develop foreign affairs policies recommendations
Foreign affairs policy development
Foreign affairs policy operation
G-24
G24
Group of 24
Group of Twenty-Four
Intergovernmental Group of 24
International affairs
International politics
Investigate foreign affairs policies
Learning by being told
Learning from instruction
Overseas affairs policy operation
Overseas affairs policy organisation
Produce foreign affairs policies suggestions
Provide foreign affairs policies solutions
Test foreign affairs policies
Test overseas affairs policies
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight carrying capacity
Weight all told

Vertaling van "affairs has told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction




total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale


overseas affairs policy operation | overseas affairs policy organisation | foreign affairs policy development | foreign affairs policy operation

élaboration de politiques en matière d'affaires étrangères


produce foreign affairs policies suggestions | provide foreign affairs policies solutions | advise on foreign affairs policies | develop foreign affairs policies recommendations

donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères


test foreign affairs policies | test overseas affairs policies | analyse foreign affairs policies | investigate foreign affairs policies

analyser des politiques en matière d'affaires étrangères


COSAC [ Conference of Community and European Affairs Committees of Parliaments of the European Union | Conference of European Affairs Committees | Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the European Union ]

COSAC [ Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union ]


international affairs [ international politics | International politics(STW) ]

politique internationale [ affaires internationales ]


Group of Twenty-Four [ G24 | G-24 | Group of 24 | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs | Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development ]

groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Benoît Sauvageau: Mr. Speaker, indeed, the Minister of Foreign Affairs has told us that 130 members have spoken on the issue of Kosovo.

M. Benoît Sauvageau: Monsieur le Président, effectivement, le ministre des Affaires étrangères a dit que 130 députés étaient intervenus sur le sujet du Kosovo.


The Minister of Foreign Affairs has told us that detainees are not being transferred because of known cases of torture.

Le ministre des Affaires étrangères nous dit qu'on arrête les transferts puisqu'il y a des cas avérés de torture.


You, Commissioner, stressed that justice and home affairs are at the heart of the assessment, and told the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs that there had been much progress, but that there were still serious deficiencies.

Monsieur le Commissaire, vous avez souligné que la justice et les affaires intérieures étaient au cœur de l’évaluation et vous avez déclaré à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures que de nombreux progrès avaient été réalisés, mais que de sérieux manquements subsistaient.


With regard to transparency and how much information will be available to the public on this campaign, I would ask the minister: Is it the procedure that every morning between 8:30 and 9:00, a senior director of communications from the PMO holds a conference call or has some form of meeting at which the Department of National Defence and Foreign Affairs are told what information they are allowed to release with regard to the war on terror?

À propos de la transparence et de la quantité de renseignements que nous obtiendrons sur cette campagne, voici ma question à la ministre: est-ce la procédure qui exige que chaque matin, entre 8 h 30 et 9 heures, un directeur principal des communications du cabinet du premier ministre ait une conférence téléphonique ou une rencontre quelconque, au cours de laquelle les représentants des ministères de la Défense nationale et des Affaires étrangères se font dire quels renseignements ils peuvent diffuser sur la lutte antiterroriste?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, with leave of all senators, I would like to say that even though the Chair of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs has told us that she is not prepared to support the tenth report, she nonetheless wrote it and gave a fairly accurate description of the amendments it contained.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, avec la permission de tous les sénateurs, j'aimerais dire que même si la présidente du Comité des affaires juridiques et constitutionnelles nous a indiqué qu'elle n'était pas prête à appuyer le dixième rapport, elle a quand même présenté le rapport et donné un exposé assez juste sur les amendements proposés dans ce rapport.


The Subcommittee of Monetary Affairs was told in February that in Commissioner Monti"s home country four out of ten banks have increased rather eliminated conversion charges.

La sous-commission monétaire a appris en février que, en Italie, quatre banques sur dix avaient non pas supprimé, mais augmenté les frais de conversion.


– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to thank Mr Zimeray who travelled to Vientiane as soon as we had the opportunity to contact him, which was 10 days after we were imprisoned. He immediately offered to act in our defence, and informed us of the diplomatic steps that you had promptly taken. He also told us what many of our fellow Members had done to help us, particularly Mr Brok and our colleagues and friends in the Committee on Foreign Affairs ...[+++]

- Madame la Présidente, mes amis, je voudrais commencer par remercier Monsieur Zimeray qui a fait le déplacement de Vientiane ; dès que nous avons eu l'occasion de parler avec lui, c'est-à-dire dix jours après notre incarcération, il s'est tout de suite proposé de nous défendre, et nous a informés des démarches que vous avez entreprises immédiatement ; il nous a aussi informés des actions engagées par de nombreux collègues, en particulier par M. Brok ainsi que par des collègues et amis de la commission des affaires étrangères, et par ...[+++]


The Swedish Minister of State told the Committee on Constitutional Affairs on 13 February 2001 that the Charter of Fundamental Rights of the European Union, although 'solemnly proclaimed' was not regarded by the Council as being binding in all respects.

Le 13 février, le ministre suédois Lars Danielsson a déclaré devant la commission des affaires constitutionnelles que, bien qu'étant "proclamée solennellement", la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne n'est pas considérée par le Conseil comme contraignante dans tous ses aspects.


The Belgian Presidency would be doing itself credit by bringing this affair to a successful conclusion. However, Commissioner, you have just told us that proposals will be forthcoming before the summer.

La prochaine présidence belge s'honorerait de faire aboutir cette affaire, mais vous venez de nous dire, Monsieur le Commissaire, qu'avant l'été, des propositions seraient avancées.


From what we have been able to glean and from what the Commissioner for Federal Judicial Affairs has told us, the idea of judges' international action was a judicial idea.

D'après ce que j'ai pu glaner et ce que nous a dit le Commissaire à la magistrature fédérale, l'idée d'une intervention internationale des juges vient de la magistrature.


w