Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Affairs and Northern Development Canada
Department of Indian Affairs and Northern Development
Department of Veterans Affairs
INAC
Indian and Northern Affairs Canada
Indigenous and Northern Affairs Canada
Labour Affairs Officer Application Form
Ministry of Indian and Northern Affairs Canada
VAC
Veterans Affairs Canada

Vertaling van "affairs canada applications " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Labour Affairs Officer Application Form

Demande de désignation au titre des affaires du travail


Indigenous and Northern Affairs Canada [ INAC | Department of Indian Affairs and Northern Development | Aboriginal Affairs and Northern Development Canada | Indian and Northern Affairs Canada ]

Affaires autochtones et du Nord Canada [ AANC | ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien | Affaires autochtones et Développement du Nord Canada | Affaires indiennes et du Nord Canada ]


Agreement between the European Communites and the Government of Canada regarding the application of their competition laws

Accord entre les Communautés européennes et le gouvernement du Canada concernant l'application de leur droit de la concurrence


Department of Veterans Affairs [ VAC | Veterans Affairs Canada | Government of Canada, Veterans Affairs ]

ministère des Anciens Combattants [ Anciens Combattants Canada | Anciens combattants Canada | ministère des Anciens combattants | ministère des Affaires des anciens combattants | Affaires des anciens combattants Canada | Gouvernement du Canada, Affaires des anciens combattants ]


Ministry of Indian and Northern Affairs Canada

Ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada | MAINC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Private member's Motion No. 532 addresses some of those challenges directly and is in lockstep with the first recommendation of the committee report, which, in abbreviated form, says that military members seriously disabled as a result of service will not be medically released until the individual is in a stable medical condition, medical records have been given to the individual and transferred to Veterans Affairs Canada, applications for services and benefits have been adjudicated, the file has been assigned to a case manager who has already established contact, and supporting health care and rehabilitation profess ...[+++]

La motion d'initiative parlementaire M-532 s'attaque directement à certaines de ces difficultés et est conforme à la première recommandation du rapport du comité, qui dit, en résumé: que les militaires atteints d’une invalidité grave attribuable au service ne soient libérés pour raisons médicales qu’une fois que la personne est dans un état médical stable, que son dossier médical lui a été remis et a été transféré à Anciens Combattants Canada, que la demande initiale de services et d’avantages financiers a été traitée, que le dossier a été pris en charge par un gestionnaire de cas avec qui un contact personnel a déjà été établi, et que l ...[+++]


44 (1) Where the Minister is satisfied, by such medical certificates or other documentary evidence as is presented to the Minister or as the Minister may require, that a person, by reason of infirmity, illness, insanity or other cause, is incapable of managing the person’s own affairs, an application for a benefit, for a division of unadjusted pensionable earnings under section 55 or 55.1 of the Act or for an assignment of a portion of a retirement pension under section 65.1 of the Act may be made on that person’s behalf by another person or by an agency if the Minister is satisfied that such other person or agency is authorized by or pursuant to ...[+++]

44 (1) Lorsque, après examen des certificats médicaux ou autres preuves documentaires qui lui ont été fournis ou qu’il a exigés, le ministre est convaincu qu’une personne est incapable de gérer ses propres affaires par suite d’infirmité, de maladie, d’aliénation mentale ou d’autre cause, la demande de prestations, la demande de partage des gains non ajustés ouvrant droit à pension en application des articles 55 ou 55.1 de la Loi ou la demande de cession d’une partie de la pension de retraite visée à l’article 65.1 de la Loi peut être ...[+++]


(2) The name and mailing address of the wholesaler of matches that have been manufactured in Canada may be shown in place of the name and address of the manufacturer of those matches as required by paragraph (1)(a) if an identification number, assigned to the manufacturer by the Minister of Consumer and Corporate Affairs upon application therefor by the manufacturer, is clearly shown in close proximity to the name and address of the wholesaler.

(2) Lorsque les allumettes ont été fabriquées au Canada, le nom et l’adresse postale du grossiste peuvent figurer à la place du nom et de l’adresse du fabricant desdites allumettes, selon qu’il est prescrit à l’alinéa (1)a), à condition qu’un numéro d’identité, attribué au fabricant par le ministre de la Consommation et des Corporations à la demande du fabricant, figure clairement tout près du nom et de l’adresse du grossiste.


Hon. Jean-Pierre Blackburn (Minister of Veterans Affairs and Minister of State (Agriculture), CPC): Mr. Speaker, Veterans Affairs Canada fully supports efforts to ensure that Veterans and their families have access and information to Veterans Affairs Canada’s programs, services, eligibility, and application processes.

L'hon. Jean-Pierre Blackburn (ministre des Anciens Combattants et ministre d'État (Agriculture), PCC): Monsieur le Président, Anciens Combattants Canada appuie entièrement les efforts visant à s’assurer que les anciens combattants et leurs familles ont accès à de l’information sur les programmes et les services d’Anciens Combattants Canada, ainsi que sur les processus d’admissibilité et de demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 196 Mr. Todd Russell: With regard to federal spending in the federal riding of Labrador, what has been the total federal spending in each of the last three fiscal years by the following departments or agencies, described by individual line item, program and, where applicable, recipient of grant or contribution: (a) Canada Council for the Arts; (b) Canadian Heritage; (c) Environment Canada; (d) Fisheries and Oceans Canada; (e) Health Canada; (f) Indian and Northern ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 196 M. Todd Russell: En ce qui concerne les dépenses fédérales dans la circonscription fédérale de Labrador, à combien s’élèvent les dépenses fédérales totales, pour chacun des trois derniers exercices, effectuées par les ministères et organismes suivants, par poste budgétaire, par programme et, le cas échéant, par subvention ou contribution obtenue: a) Conseil des Arts du Canada; b) Patrimoine canadien; c) Environnement Canada; d) Pêches et Océans Canada; e) Santé Canada; f) Affaires indiennes et du Nor ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs canada applications' ->

Date index: 2022-08-21
w