In the case of a member country or region which formed part of the EU before 2004, the current state of affairs is explained by the fact that, initially, the amount of aid obtained depended on the support which the farm received during the 2000-02 reference period, the area of land farmed and the aid model adopted by each member country.
A l'échelle d'un Etat membre ou d'une région qui appartenait à l'UE avant 2004, la situation actuelle s'explique par le fait qu'au départ, le montant des aides perçues dépendait du soutien dont bénéficiait l'exploitation au cours de la période de référence 2000-2002, de la surface exploitée et du modèle d'aide adopté par chaque État membre.