Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrial affairs I Basic industries

Vertaling van "affairs basically said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Royal Commission to Inquire into and Report upon Affairs of the Home Bank of Canada and in the Matter of the Petition of the Depositors in the said Home Bank of Canada

Commission royale pour enquêter et faire rapport sur les affaires de la Home Bank of Canada et sur le contenu de la pétition des déposants dans ladite Home Bank of Canada


Northern Affairs (Community of Manigotogan Basic Planning Statement) By-Law No. 14/88

Arrêté no 14/88 des Affaires du Nord (Énoncé d'aménagement de base de la communauté de Manigotogan)


Northern Affairs (Community of Bissett Basic Planning Statement) By-Law No. 13/88

Arrêté no 13/88 sur les Affaires du Nord (Énoncé d'aménagement de base de la communauté de Bisset)


Industrial affairs I:Basic industries

Affaires industrielles I:industries de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aboriginal Affairs basically said, " Sign the agreement or you do not receive funding," so two years ago Ermineskin signed the agreement but wrote underneath, " Signed under duress and threat" .

Affaires autochtones s'est contenté de dire : « Signez l'accord ou bien vous ne recevrez pas de financement». Donc, il y a deux ans, Ermineskin a signé l'accord mais a ajouté au-dessous : « Signé sous la contrainte et la menace ».


The committee on aboriginal affairs did not want to go to British Columbia, so as House leader I basically said that we would not travel in any committee then, that all committees had to come through the House for approval to travel and we would oppose them all.

Le comité des affaires autochtones ne voulait pas se rendre en Colombie-Britannique. En tant que leader de la Chambre, j'ai fait comprendre que dans ce cas-là aucun autre comité ne se déplacerait.


I was intrigued by the comment made by the Minister of Intergovernmental Affairs, who said that “unique society” and “distinct society” basically mean the same thing.

J'ai été intéressé par la remarque de son ministre des Affaires intergouvernementales qui dit que la «société unique» et la «société distincte», sur le fond, cela veut dire exactement la même chose.


One concern is that the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs was to deal with the legal adequacies, inadequacies, and the only witnesses who dealt with that issue basically said — and I think others, in fairness — said that it is a crime now.

Le premier point auquel le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles s'est intéressé est le bien-fondé juridique de la mesure législative; or, les seuls témoins qui ont abordé cette question — ainsi que d'autres, il faut bien l'admettre — ont dit, en essence, que les attentats suicides constituent actuellement un crime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the government to suggest that somehow, as its ministers have done, that those with religious beliefs or that religious organizations have no place in social policy debates, reflects a disturbing trend that is not dissimilar from the totalitarian regimes that many Canadians and their families fled in coming to this country (1135) I recall specifically the statement of the Minister of Foreign Affairs who basically said that there was no place for the church and religious organizations in the public debate on same sex marriage.

Le gouvernement a laissé entendre par la bouche de ses ministres que ni ceux qui ont des convictions religieuses ni les organisations religieuses n'ont leur place dans les débats sur la politique sociale. Cela traduit une tendance troublante qui n'est pas sans faire penser aux régimes totalitaires que beaucoup de Canadiens ont fuis avec leur famille pour venir chez nous (1135) Je me rappelle plus précisément la déclaration du ministre des Affaires étrangères.


– (ES) Madam President, yesterday, the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, of which I am chairman, did indeed hold an extraordinary meeting to deal with this matter and it was agreed to refuse urgent procedure, and for two basic reasons: firstly, because the urgent procedure is not authorised to be applied on one day for the next; in the meeting, neither the Commission nor the Council presented good enough arguments; and, secondly, because I believe we must demand of the Council that it justify urge ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, hier, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, que je préside, a tenu une réunion extraordinaire pour traiter ce sujet et il a été convenu de rejeter l'urgence pour deux raisons fondamentales : premièrement, parce que la procédure d'urgence ne peut pas s'appliquer d'un jour à l'autre et, lors de la réunion, ni la Commission ni le Conseil n'ont apporté d'arguments suffisants ; deuxièmement, parce que je pense que nous devons exiger du Conseil qu'il motive les urgences et qu'il ne prenne pas l'habitude de considérer le Parlement comme une simple formalit ...[+++]


As has been said, governing this country means not just carrying out essential institutional reforms, starting with the Constitution, but creating a basic banking system from scratch with all speed, disseminating education and promoting respect between the citizens and ethnic groups, rebuilding cities and infrastructure, separating military and civil affairs and creating anew industry and agriculture which will be able to survive i ...[+++]

Gouverner ce pays, comme on l'a dit, cela signifie non seulement faire les indispensables réformes institutionnelles, à commencer par la constitution, mais aussi créer rapidement, en partant de zéro, un système bancaire de base, diffuser l'instruction, le respect entre les citoyens et entre les ethnies, reconstruire des villes et des infrastructures, séparer vie militaire et vie civile, réinventer une industrie et une agriculture capables de survivre dans un monde globalisé.


Indeed, when someone asks repeatedly to check whether the laws that are passed are in accordance with the decisions of the Council of Ministers, and nobody questions the assessment of that Council, I repeat and continue to repeat, and I said so yesterday to Mrs Napoletano and the Socialist Group, who had spoken on an issue that concerns Italy’s internal affairs – the Italian Parliament, thank God, is still sovereign and must not be subjected to guardianship – that, in connection with the rules on international letters rogatory, the is ...[+++]

En effet, quand on demande de manière répétée de vérifier si les lois qui sont approuvées sont cohérentes avec ce qu'a décidé le Conseil des ministres, et personne ne conteste l'évaluation du Conseil, je répète, et continue à répéter - et je l'ai déjà dit hier à Mme Napoletano et au groupe socialiste - que l'on est intervenu sur une question qui concerne les affaires intérieures italiennes - le parlement italien est encore souverain, Dieu merci, et il ne doit être soumis à aucune tutelle. En ce qui concerne la législation sur les commissions rogatoires internationales, il s'agit d'une vérification d'une loi de ratification de l'accord en ...[+++]


Having said that, since we do not, however, support the basic bureaucratic, repressive approach sustained by the Council and abetted by the Commission, which is reflected in the Dublin Convention and the EURODAC system, we will vote for the amendments of substance tabled by the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs but against the legislative resolution, for it leaves the way almost completely open for this absurd piece o ...[+++]

Cela dit, bien que ne partageant pas l'approche de fond bureaucratique et répressive soutenue par le Conseil et par la connivence de la Commission, qui passe par la convention de Dublin et le système Eurodac, nous voterons en faveur des modifications fondamentales apportées par la commission des libertés publiques, mais contre la résolution législative, qui ouvre la voie à une ineptie juridique qui impose au niveau européen le fichage systématique des réfugiés et des immigrés illégaux, une monstruosité juridique, politique et humanitaire.




Anderen hebben gezocht naar : industrial affairs i basic industries     affairs basically said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs basically said' ->

Date index: 2021-05-25
w