Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise how to create diet food
Advise on control of conception
Advise on preparation of diet food
Canada's Nuclear Reactors How Much Safety Is Enough?
Communicate methods of birth control
Counsel on birth control
Counsel on creation of diet plan
Counsel on preparation of diet food
Governing in the Millennium How Much Less Government?
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How much an audience has appreciated
Provide advice how to prevent pregnancy
Provide advice on breaches of regulation
Provide advice on regulation infractions

Traduction de «advise how much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
how much an audience has appreciated

degré d'appréciation


advise how to create diet food | counsel on creation of diet plan | advise on preparation of diet food | counsel on preparation of diet food

donner des conseils sur la préparation d’aliments diététiques ou de régime


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?


Canada's Nuclear Reactors: How Much Safety Is Enough?

Les réacteurs nucléaires canadiens : quel est le niveau suffisant de sûreté?


How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?


communicate methods of birth control | provide advice how to prevent pregnancy | advise on control of conception | counsel on birth control

donner des conseils sur les méthodes de contraception


advise on preventive and corrective regulation compliance activities | make recommendations on how to effectively meet regulatory requirements | provide advice on breaches of regulation | provide advice on regulation infractions

donner des conseils sur les infractions à la réglementation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 847 Hon. Stéphane Dion: With regard to shoreline erosion: (a) what are all the studies undertaken, ordered or consulted by the government since 2000 to study or take under advisement the problem of eroding shorelines along the St Lawrence River; (b) for each of the studies referred to in (a), (i) who ordered it, (ii) who carried it out, (iii) when was it ordered and when was it delivered, (iv) what stakeholders, e.g., mayors, regional groups of elected officials, companies, lobbyists, etc., were consulted during its preparation, (v) to whom was it su ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 847 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne l'érosion des berges: a) quelles sont toutes les études entreprises, commandées ou consultées par le gouvernement depuis 2000 pour étudier ou prendre en compte le problème de l'érosion des berges du St-Laurent; b) pour chacune des études mentionnées en a), (i) qui l'a commandée, (ii) qui l'a complétée, (iii) quand a-t-elle été commandée et quand a-t-elle été livrée, (iv) quels acteurs, comme des maires, conférences régionales des élus, entreprises, lobbyistes, etc., ont été consultés durant sa préparation, (v) à qui a-t-elle été soumise; c) pour chacune de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 22 Hon. Larry Bagnell: In the matter of global warming, the thawing of the northern permafrost, and damage to infrastructure: (a) has the government conducted any studies to ascertain the level of potential damage to all government infrastructure in the Territories of Yukon, Northwest and Nunavut; (b) what is the cost associated with this damage to replace, reconstruct, or stabilize this infrastructure; (c) what is the time frame in regard to making these repairs or replacing damaged infrastructure; (d) have municipal and territorial partners been advised of the level of damage as a result of thawing perma ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 22 L'hon. Larry Bagnell: À propos du réchauffement planétaire, de la fonte du pergélisol et des dommages causés aux infrastructures: a) le gouvernement a-t-il mené une étude pour déterminer l’ampleur des dommages pouvant être causés par ces phénomènes à l’infrastructure gouvernementale dans les territoires du Yukon, du Nord-Ouest et du Nunavut; b) combien en coûterait-il pour remplacer, reconstruire ou stabiliser l’infrastructure endommagée; c) dans quel délai entend-on réparer ou remplacer l’infrastructure endommagée; d) les partenaires municipaux et territoriaux ont-ils été informés de l’ampleur d ...[+++]


Could the Commission advise how much funding Boeing and Airbus have respectively received in the past five years from the European Investment Bank?

La Commission pourrait-elle indiquer le montant des fonds alloués par la Banque européenne d’investissement respectivement à Boeing et Airbus au cours des cinq dernières années?


The EU Commission was well-advised, three years ago, to launch a so-called transparency initiative, but now we hear that the Commission wants to present a register in which no names of lobbyists would appear and no meaningful information on how much money is spent on lobbying would be available.

La Commission de l’UE a été bien avisée, il y a trois ans, de lancer une initiative dite de transparence, mais nous apprenons à présent que la Commission souhaite présenter un registre dans lequel on ne pourrait retrouver ni les noms des lobbyistes ni d’informations significatives sur les montants dépensés en lobbying.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Merv Tweed (Brandon—Souris, CPC): Mr. Speaker, I want to start my comments by saying to the House and to Canadians in Brandon Souris, who I represent, that surprisingly at an event I attended prior the new year, we were advised how much our communities and our constituencies were involved in agriculture and how much the income of the people living in our communities was involved.

M. Merv Tweed (Brandon—Souris, PCC): Monsieur le Président, je tiens en premier lieu à dire à la Chambre et aux Canadiens de Brandon Souris, que je représente, quel a été mon étonnement d'apprendre, lors d'une activité à laquelle j'ai participé durant la période des Fêtes, à quel point nos collectivités et nos circonscriptions participaient à l'agriculture et quelle était l'ampleur des revenus qui s'y rattachaient pour ceux qui vivent parmi nous.


The government has not yet advised how much more money must be allocated to cover the additional and ongoing expenses incurred for the fiasco.

Le gouvernement n'a pas encore précisé combien d'argent encore il faudrait débourser pour couvrir les dépenses supplémentaires et courantes de ce fiasco.


According to the compliance accord under the Kyoto protocol, Canada will have to make up for any shortfalls in the second reporting period plus a penalty of 30%. Can the minister advise how much of a reduction of the 240 megatonnes will be deferred and what the cost of that deferral will be, or is this something else the government has not figured out yet?

Selon l'accord de mise en oeuvre du Protocole de Kyoto, le Canada devra combler tout écart par rapport à l'objectif établi initialement au cours de la deuxième période de référence, en plus de se voir imposer une pénalité de 30 p. 100. Le ministre peut-il nous dire quelle part de l'objectif de réduction de 240 mégatonnes sera reportée, quel sera le coût de ce report, ou est-ce là quelque chose que le gouvernement n'a pas encore déterminé?


It is for that reason that I believe that it is very definitely advisable that we should give some thought, when simplifying just as much as when codifying, to the possibility of the three institutions adopting an inter-institutional agreement stating in clear terms how one goes about simplifying laws.

C’est pourquoi je crois que nous devrions vraiment réfléchir, autant quand nous simplifions que quand nous codifions, à la possibilité que les trois institutions adoptent un accord interinstitutionnel qui énonce clairement les moyens de simplifier la législation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advise how much' ->

Date index: 2025-09-25
w