Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advertising is extremely important since » (Anglais → Français) :

Credible and responsible use of green claims in advertising is extremely important since it can drive consumer preferences and hence contribute to the development of a more sustainable economy, in line with the Europe 2020 Strategy and the European Consumer Agenda.

Or il est capital que les allégations écologiques dans la publicité soient faites de manière crédible et responsable car elles peuvent orienter les préférences des consommateurs et contribuer ainsi au développement d’une économie plus durable, en droite ligne avec la stratégie Europe 2020 et l’Agenda du consommateur européen.


This bill is extremely important since it is designed to change the way the current employment insurance system works, particularly for people with serious illnesses.

C'est un projet de loi extrêmement important car il vise à changer le fonctionnement actuel de l'assurance-emploi, surtout en ce qui a trait aux gens qui sont atteints de maladies graves.


The suggestion was that these changes were in fact already passed, and the tenor of the advertisement was extremely important in this regard and very important in regard to Mr. Speaker Fraser's ruling, as he said, first of all, that the date was fixed as to when these changes would come in when in fact the act had not been passed by Parliament, and second, that it said to save the notice because there would be no changes, that this was the way the tax would be, that “you can save this notice now knowing that this is the way it is goin ...[+++]

L'annonce semblait insinuer que les modifications avaient déjà été approuvées. La teneur de l'annonce publicitaire était extrêmement importante, surtout en ce qui concernait la décision que rendait le Président Fraser, comme il l'a reconnu, puisque, premièrement, la date à laquelle entraient en vigueur les modifications y était indiquée alors que la loi n'avait pas été adoptée par le Parlement et, deuxièmement, on demandait aux gens de conserver l'avis, car aucun autre changement n'allait être apporté et l'avis décrivait bien le systè ...[+++]


Credible and responsible use of green claims in advertising is extremely important since it can drive consumer preferences and hence contribute to the development of a more sustainable economy, in line with the Europe 2020 Strategy and the European Consumer Agenda.

Or il est capital que les allégations écologiques dans la publicité soient faites de manière crédible et responsable car elles peuvent orienter les préférences des consommateurs et contribuer ainsi au développement d’une économie plus durable, en droite ligne avec la stratégie Europe 2020 et l’Agenda du consommateur européen.


Appropriate data to monitor these issues are extremely important, especially since, given the ageing of the EU labour force and predicted skill shortages, the need for migrant workers will continue to grow in future years.

Il est de la plus haute importance de disposer de données appropriées pour le suivi de ces aspects, d’autant plus que, vu le vieillissement des forces de travail dans l’Union européenne et la pénurie de compétences annoncée, le recours aux travailleurs migrants sera de plus en plus nécessaire dans les années à venir.


This bill is extremely important, since it would destroy the balance with respect to Part I of the Canada Labour Code, which allows the use of replacement workers.

Ce projet de loi est extrêmement important, puisqu'il briserait l'équilibre au regard de la partie I du Code canadien du travail, qui permet justement l'utilisation de travailleurs de remplacement.


This is extremely important, since we know that young people and children are sometimes psychologically vulnerable or subject to emotional manipulation.

C'est extrêmement important, sachant que les jeunes et les enfants sont parfois psychologiquement vulnérables ou facilement manipulables sur le plan affectif.


The suggestion was that these changes were in fact already passed, and the tenor of the advertisement was extremely important in this regard and very important in regard to Mr. Speaker Fraser's ruling, as he said, first of all, that the date was fixed as to when these changes would come in when in fact the act had not been passed by Parliament, and second, that it said to save the notice because there would be no changes, that this was the way the tax would be, that “you can save this notice now knowing that this is the way it is goin ...[+++]

L'annonce semblait insinuer que les modifications avaient déjà été approuvées. La teneur de l'annonce publicitaire était extrêmement importante, surtout en ce qui concernait la décision que rendait le Président Fraser, comme il l'a reconnu, puisque, premièrement, la date à laquelle entraient en vigueur les modifications y était indiquée alors que la loi n'avait pas été adoptée par le Parlement et, deuxièmement, on demandait aux gens de conserver l'avis, car aucun autre changement n'allait être apporté et l'avis décrivait bien le systè ...[+++]


Since influenza outbreaks occur regularly every year, it is extremely important to be able to judge whether they could reach severe epidemic proportions and eventually develop into pandemics.

Des flambées de grippe survenant régulièrement chaque année, il est extrêmement important d'être en mesure d'apprécier si ces dernières risquent de prendre des proportions épidémiques graves, voire une dimension pandémique.


This situation is extremely worrisome, since it prevents the Union from using this potentially important instrument.

C'est extrêmement préoccupant car l'Union est ainsi privée d'un instrument qui pourrait être déterminant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advertising is extremely important since' ->

Date index: 2021-11-27
w