For example, by 2012 we will have lowered business taxes to 15%. We have provided $1 billion for the pulp and paper green transforma
tion program; $170 million to support market diversification and
innovation; nearly $130 million for the forest industry long-term competitiveness initiative; $100 million to support the development, commercialization an
d implementation of advanced green energy technologies in the forestry sector;
...[+++]nearly $46 billion in financing for forestry companies through Export Development Canada and nearly $430 million through the Business Development Bank of Canada.Par exemple, d'ici 2012, nous aurons abaissé l'impôt des sociétés à 15 p. 100. Nous avons investi 1 milliard de dollars au titre du Programme d'écologisation des pâ
tes et papiers, 170 millions de dollars pour favoriser les initiatives de diversification du marché et d'innovation, près de 130 millions de dollars pour l'Initiative sur la compétitivité à long terme de l'industrie forestière, 100 millions de dollars pour appuyer l'élaboration, la commercialisation et la mise en œuvre de technologies d'énergie propre évoluées dans le secteur forestier, près de 46 millia
rds de dollars pour financer ...[+++] les entreprises forestières par l'entremise d'Exportation et développement Canada et près de 430 millions de dollars par l'entremise de la Banque de développement du Canada.