Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give reasons
Make something go back and forth
Set something going
Since the objectives of this
Specify the scale or effects of the action
Specify the type of act
There is a snake in the grass
There something fishy going on
There's some mischief brewing
There's something in the wind

Vertaling van "adopt something going " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
make something go back and forth

faire aller et venir quelque chose




there is a snake in the grass [ there's something in the wind | there's some mischief brewing | there something fishy going on ]

il y a anguille sous roche


Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Are you going to adopt something like the Australian model, or are you just going to let things develop as they normally would, given all of the other forces that we're faced with in a world in which, as you've heard, you cannot ignore what's going on beyond our borders?

Allez-vous adopter quelque chose de semblable au modèle australien, ou allez-vous laisser les choses évoluer normalement, étant donné toutes les autres forces qui s'exercent dans un monde dans lequel, comme on vous l'a dit, il n'est pas possible d'ignorer ce qui se passe au-delà de nos frontières?


In countries where the currency is not stable, adopting something more stable is a good way to go.

Dans les pays dont la monnaie n'est pas stable, l'adoption d'une devise plus stable serait une bonne idée.


If we are going to put forward something seriously it is critical that we recognize parents who are willing to adopt. Not everybody is capable of adopting or of seeing those children through all the years of adoption.

Si nous voulons présenter des mesures sérieuses, il est essentiel de reconnaître les parents qui sont prêts à adopter car ce n'est pas tout le monde qui est capable d'adopter ou de ne pas se décourager avant la fin du long processus d'adoption.


The other question was drawn from something Ms. Chow was asking about, which was the difference between adopting and naturalizing and adopting and going through the citizenship process.

Merci. Dans la foulée des propos de Mme Chow, j'aimerais en savoir plus sur la différence entre la naturalisation et le processus d'attribution de la citoyenneté pour les enfants adoptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps the administration could once again go through various points with me this evening, so that tomorrow we will in fact be able to adopt something going further than what we had initially had submitted to us.

Ce soir, l’administration pourrait peut-être aborder à nouveau avec moi quelques aspects afin que nous puissions être à même, demain, d’adopter un rapport plus avancé que les propositions qui nous avaient été soumises initialement.


This is something that must be said with total clarity to the Council: ‘Do not make the mistake of going against what this Parliament is going to adopt by a very large majority in Mr Dehaene’s report’.

Nous devons transmettre un message très clair au Conseil: «Ne commettez pas l’erreur d’aller à l’encontre de ce que ce Parlement va adopter à une très grande majorité dans le rapport de M. Dehaene».


If something cannot be adopted by Council ministers and officials, there is always the possibility of going to the Court of Justice in Luxembourg with proposals that neither the electorate, national parliaments nor governments will know anything about.

Si un texte ne peut être adopté par les ministres et les responsables du Conseil, il y a toujours la possibilité de se tourner vers la Cour de justice au Luxembourg en lui soumettant des propositions dont les électeurs, les parlements nationaux ou encore les gouvernements ne sauront rien.


When you refer to something that is specific to Britain and Ireland – and I hope that it is not because of this specific characteristic that you are going to take the risk of not adopting this compromise – I would like to remind you that Article 67 of the common position rightly provides for derogations, medicine by medicine.

Lorsque vous faites appel à ce qui est une spécificité britannique et irlandaise - et j’espère bien que ce n’est pas à cause de cette spécificité que vous allez prendre le risque de ne pas faire voter ce compromis - je voudrais rappeler que l’article 67 de la position commune prévoit justement des dérogations, médicament par médicament.


The Commission should generally adopt the guiding principle that it should at least be capable of putting forward some evidence in favour of its proposals, rather than merely going for something which appears to be no better than the average practice in those Member States where the prudent person principle is adopted.

La Commission devrait, en général, adopter le principe selon lequel elle devrait au moins être capable de présenter certaines preuves étayant ses propositions, au lieu de se contenter d'opter pour certaines choses dont la qualité ne dépasse pas la pratique moyenne en cours dans les États membres appliquant le principe de prudence.


It would be something that could only be done with some kind of agreement in the House and therefore it would be a mechanism whereby parties could say this is a bill we do not really have much to fight about in, so we want to take it into committee and we want to go over the details (1535 ) I have noticed something that may be related to the fact that this procedure was adopted, I believe, after the beginning of this new Parliament, when the government only had to deal with rookies on the opposition side in committee.

On pourrait y recourir uniquement avec l'accord de la Chambre, de sorte que cela deviendrait un mécanisme utilisé lorsque les partis pourraient dire, à propos d'un projet de loi, qu'ils n'ont pas vraiment grand-chose à y redire et qu'il vaut mieux le renvoyer tout de suite au comité pour en examiner les détails (1535) J'ai remarqué une chose qui n'est peut-être pas étrangère au fait que cette procédure a été adoptée, sauf erreur, dès le début de la législature en cours, lorsque le gouvernement n'avait en face de lui au comité que des novices en guise d'opposition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adopt something going' ->

Date index: 2024-12-11
w