Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopt a more resolute stance towards " (Engels → Frans) :

One might have thought, after the events of September 11 and our participation in the coalition, that the United States would adopt a more conciliatory stance towards Canada regarding several trade issues.

On a pu penser, après les événements du 11 septembre et compte tenu de la coalition, que les États-Unis se montreraient davantage conciliants envers le Canada quant à plusieurs questions d'ordre commercial.


10. Calls on the Commission to continue its efforts in the fields of research, development and innovation, notes that respect for patents and the defence of IPRs lies at the heart of the EU's external competitiveness, and believes that the EU should adopt a more resolute stance towards third countries in that connection;

10. invite la Commission à ne pas relâcher ses efforts dans le domaine de la recherche, du développement et de l'innovation; fait observer que le respect des brevets et la défense des DPI sont un élément central de la compétitivité extérieure de l'Union européenne, et estime que l'Union européenne devrait adopter une position plus résolue dans la stratégie à l'égard des pays tiers à ce propos;


27. Stresses the importance of respect for patents and the defence of Intellectual Property Rights (IPRs) for the EU’s external competitiveness, and believes that the EU should adopt a more resolute stance towards third countries in that connection;

27. souligne que le respect des brevets et la défense des droits de propriété intellectuelle (DPI) sont au cœur de la compétitivité extérieure de l'Union, et estime que l'Union devrait, à cet égard, adopter une position plus résolue dans son approche des pays tiers;


15. Calls upon Council and Commission to prevent Russia from abusing the situation in Georgia; notes that, although there is no clear evidence whether the Georgian Government's accusations that Russia is deploying additional troops in Abkhazia are true, the Council and Commission have to make it very clear to Russia that such steps would be considered absolutely intolerable; furthermore urges the Council and Commission to call upon Russia to change its overall approach towards Georgia and stop using economic relations as a political ...[+++]

15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations économiques comme une arme politique; souligne que ces démarches devraient s'inscrire dans une politique plus résolue ...[+++]


15. Calls upon the Council and the Commission to pursue a more decisive EU policy towards its Eastern neighbourhood, which should not reject cooperation with Russia, but on the contrary offer it wherever possible; considers, however, that at the same time the EU must adopt a more resolute stance on crucial issues in the region and become more deeply involved, despite Russia's current negative attitude towards the EU's role in their common neighbourhood; underlines that, ...[+++]

15. invite le Conseil et la Commission à mener pour l'Union européenne une politique plus volontaire à l'égard de ses voisins de l'Est, qui ne devrait pas écarter mais au contraire proposer autant que possible la coopération avec la Russie; considère cependant que l'Union doit adopter, dans le même temps, une position plus ferme sur les problèmes cruciaux de la région et s'y impliquer davantage, en dépit de l'attitude négative dont fait actuellement preuve la Russie envers le rôle de l'Union dans leur voisinage commun; souligne qu'i ...[+++]


15. Calls upon the Council and the Commission to pursue a more decisive EU policy towards its Eastern neighbourhood, which should not reject cooperation with Russia, but on the contrary offer it wherever possible; considers, however, that at the same time the EU must adopt a more resolute stance on crucial issues in the region and become more deeply involved, despite Russia's current negative attitude towards the EU's role in their common neighbourhood; underlines that, ...[+++]

15. invite le Conseil et la Commission à mener pour l'Union européenne une politique plus volontaire à l'égard de ses voisins de l'Est, qui ne devrait pas écarter mais au contraire proposer autant que possible la coopération avec la Russie; considère cependant que l'Union doit adopter, dans le même temps, une position plus ferme sur les problèmes cruciaux de la région et s'y impliquer davantage, en dépit de l'attitude négative dont fait actuellement preuve la Russie envers le rôle de l'Union dans leur voisinage commun; souligne qu'i ...[+++]


The Montenegrin authorities moved towards a more independent policy stance towards the end of 2000, inter alia unilaterally adopting the D-mark/€ as sole legal tender.

Les autorités monténégrines ont adopté une attitude politique plus indépendante vers la fin de l'année 2000, entre autres en adoptant unilatéralement le DEM/euro comme seule monnaie ayant cours légal.


Neither was it nor will it be the intention to adopt a more interventionist stance in the collective bargaining process.

Pas plus qu'il n'avait l'intention d'intervenir plus directement, maintenant ou à l'avenir, dans le processus de négociation collective.


Would the Minister for International Trade consider, in the name of Canadian identity, if not security, adopting a similar stance toward WTO rulings which prevent Canada from defending itself with respect to culture and our health care system, vis-à-vis the price of drugs, things which are as important to Canadians as security surely is to Americans.

Le ministre du Commerce international ne pourrait-il pas songer, au nom de l'identité canadienne sinon de sa sécurité, à adopter une position similaire à l'égard des décisions de l'OMC qui empêchent le Canada de se défendre en matière de culture et en ce qui concerne notre système de santé et notamment le prix des médicaments, des choses qui sont aussi importantes pour les Canadiens que la sécurité l'est sûrement pour les Américains.


I have often felt that the American stance toward Cuba was more motivated by spite and by pride than by common sense.

J'ai toujours été d'avis que la position américaine à l'égard de Cuba était motivée davantage par l'esprit de revanche et par l'orgueil que par le bon sens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adopt a more resolute stance towards' ->

Date index: 2025-05-23
w