Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "admittedly spoke about " (Engels → Frans) :

The second was a remarkably stubborn decision. He was unable to admit that he was wrong in the decision on compensation, forcing his Liberal caucus to vote against their will in many cases against the Reform motion last week, to the extent that Gordon Gibson, who once worked in Mr. Trudeau's office and who is a long time Liberal, in his editorial this week spoke about the Prime Minister and his entourage and encapsulated them in one sentence: “Little men, mean horizons. But by God, they're in ...[+++]

Il a ensuite pris la décision remarquablement obstinée de ne pas admettre qu'il avait eu tort à l'égard de l'indemnisation et de forcer les membres du caucus libéral à voter, dans bien des cas à leur corps défendant, contre la motion que le Parti réformiste a proposée la semaine dernière, à telle enseigne que Gordon Gibson, qui a déjà travaillé dans le cabinet de M. Trudeau et qui est un libéral de longue date a employé cette semaine dans son éditorial une phrase lapidaire pour décrire le premier ministre et son entourage: «Des hommes mesquins avec des horizons médiocres, mais Dieu qu'ils sont maîtres de la situation».


Senator Plett: When Commissioner McPhail was here earlier, he spoke about people not being admitted into the program.

Le sénateur Plett : Lorsque le commissaire McPhail est venu, il a parlé des personnes qui ne sont pas acceptées dans le programme.


Ms Brown spoke about how many of our people would not admit their identity or speak our language.

Mme Brown a mentionné que de nombreux Métis n'admettent pas leur identité et refusent de parler leur langue.


The Prime Minister admits he spoke to Mike Duffy about his expenses in February.

Monsieur le Président, le premier ministre savait, dès octobre 2012, qu'il y avait quelque chose de louche dans les dépenses de Mike Duffy.


President Barroso, we had, I think you will admit, some very interesting debates on the meaning of words, especially in my language, but one of the phrases you used at the beginning of our meetings was that you spoke about your absolute commitment to the ‘parliamentary dimension’ of the European Union, and I think you were absolutely genuine and positive in your use of that phrase, yet we never discussed that one.

Monsieur le Président Barroso, je pense que vous serez d’accord pour dire que nous avons eu des débats très intéressants sur le sens des mots, principalement dans ma langue. Lors d’une de nos premières réunions, vous avez déclaré être dévoué corps et âme à la «dimension parlementaire» de l’Union européenne.


Admittedly, a minority of those who spoke would like me to forget about it altogether, but about 95% took the opposing view.

Je l’admets: les orateurs qui voudraient que je renonce à cet objectif sont minoritaires et quelque 95% ont un avis contraire.


Admittedly, a minority of those who spoke would like me to forget about it altogether, but about 95% took the opposing view.

Je l’admets: les orateurs qui voudraient que je renonce à cet objectif sont minoritaires et quelque 95% ont un avis contraire.


My first question is that you admittedly spoke about measures on organic farming, but what do you intend to do about all the certified and approved products, which are also subjected to very strict criteria?

La première, vous avez parlé des mesures concernant l'agriculture biologique, certes, mais que pensez-vous faire en ce qui concerne tous les produits certifiés, labellisés, qui sont soumis, eux aussi, à des critères très stricts ?


On the other hand, although he spoke about depleted uranium, he made absolutely no mention of the statement made by NATO on 18 January, in which it was admitted that, in addition to depleted uranium, plutonium had also been used.

Par contre, s'il a parlé de l'uranium appauvri, il n'a absolument pas parlé de l'annonce qu'a faite l'OTAN le 18 janvier, dans laquelle elle reconnaissait qu'en plus de l'uranium appauvri, du plutonium avait également été utilisé.


I admit that during his speech he spoke at length about economic issues, and I agree that when the Leader of the Opposition talks about the economy, when he talks about unemployment and when he talks about social measures, he is doing what he is supposed to do as the Leader of the Opposition, of what is referred to as Her Majesty's Loyal Opposition.

Or, il n'y a aucun doute que le chef de l'opposition, lorsqu'il parle de la situation économique, lorsqu'il parle du chômage, lorsqu'il parle de mesures sociales, remplit parfaitement son rôle de chef de l'opposition, ce que l'on appelle la loyale opposition.




Anderen hebben gezocht naar : unable to admit     week spoke     week spoke about     not being admitted     spoke     spoke about     would not admit     brown spoke     brown spoke about     prime minister admits     admits he spoke     mike duffy about     you will admit     you spoke     you spoke about     admittedly     those who spoke     forget about     you admittedly spoke about     admitted     although he spoke     admit     speech he spoke     length about     admittedly spoke about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admittedly spoke about' ->

Date index: 2023-09-14
w