Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At the open
At the opening
At the opening order
At-the-opening order
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Bursting open the points
Execute open and closing procedures
Execute opening and closing procedures
Execute procedures to open and close
Ferry-boat Liner
Forcing open the points
Hovercraft
MOO order
Market-on-open order
On open
On-the-opening order
Open the mail screen
Opening mail
Opening order
Opening price order
Order at opening price
Present the facilities of the farm
Present the farm facilities
Presenting the farm facilities
Psychogenic vaginismus
Running open-farm events
Running through switches
Splitting the points
Surf-board Windsurfer
Vice-admiral of the coast
Yacht

Vertaling van "admired the open " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
at-the-opening order | at the opening order | at the opening | at the open | opening price order | order at opening price

ordre au premier cours


Open-Ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol | Open-Ended Working Group of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer

groupe de travail à composition non limitée des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone


at-the-opening order | market-on-open order | MOO order | on open | on-the-opening order | opening order

ordre au premier cours


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


bursting open the points | forcing open the points | running through switches | splitting the points

talonnage d'aiguilles


execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues

respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture


vice-admiral of the coast

vice-amiral côtier, vice-amirale côtière


Definition: Spasm of the pelvic floor muscles that surround the vagina, causing occlusion of the vaginal opening. Penile entry is either impossible or painful. | Psychogenic vaginismus

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


present the facilities of the farm | presenting the farm facilities | present the farm facilities | running open-farm events

présenter les installations d’une exploitation agricole


open the mail screen | opening mail

affichage du courrier Arrivée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My sincere thanks to you for that, Mr Duisenberg. I have always admired the open and fair way in which you have discussed matters with us here in Parliament.

J’ai toujours admiré votre manière ouverte et loyale de discuter avec nous au Parlement.


I admire her open-mindedness and hope that she will continue to be able to make an invaluable contribution to end the suffering in this part of the world and the terrible situation of the Palestinian people.

Cette ouverture d'esprit de ma collègue m'amène à souhaiter qu'elle puisse continuer à apporter sa précieuse contribution pour que cesse la souffrance dans cette partie du monde et pour mettre fin à la condition tragique du peuple palestinien.


1. Expresses its firm solidarity with the victims of this disaster and its admiration for the generous response of the thousands of members of the public and professionals who volunteered to clean the coastline affected and of the many Member States which made vessels and technical equipment available to help recover oil from the open sea and inspect the wreck of the 'Prestige';

1. exprime sa solidarité aux victimes de cette catastrophe et son admiration devant la réaction généreuse de milliers de citoyens et de professionnels qui se sont portés volontaires pour nettoyer les côtes souillées, ainsi que devant celle des nombreux États membres, qui ont mis à disposition des bâtiments et des équipements techniques pour la récupération du fioul en haute mer et pour l'inspection de l'épave du Prestige;


1. Expresses its firm solidarity with the victims of this disaster and its admiration for the generous response of the thousands of members of the public and professionals who volunteered to clean the coastline affected and of the many EU Member States which made vessels and technical equipment available to help recover oil from the open sea and inspect the wreck of the 'Prestige';

1. exprime sa solidarité aux victimes de cette catastrophe et son admiration devant la réaction généreuse de milliers de citoyens et de professionnels qui se sont portés volontaires pour nettoyer les côtes souillées, ainsi que devant celle des nombreux États membres, qui ont mis à disposition des bâtiments et des équipements techniques pour la récupération du fioul en haute mer et pour l'inspection de l'épave du Prestige;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Madam President, Mr President of the Commission, I greatly admire the openness with which you admit that the European Union must change fundamentally.

- (FI) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, j'ai beaucoup d'estime pour votre franchise quand vous avouez que l'Union européenne doit changer du tout au tout.


Over the years, for my long list of sins, I have interviewed or been briefed by generals and admirals, especially when I served on the Minister's monitoring committee after Somalia, and I must tell you that in many encounters I have found a good many generals and admirals adept at manufacturing the truth — without lying, of course — as well as lacking in appreciation of the importance of transparency and openness in a democracy.

Au fil des années, pour expier tous mes péchés, j'ai interviewé des généraux et des amiraux ou bénéficié de séances d'information de leur part, surtout lorsque je siégeais au comité de surveillance institué par le ministre après l'épisode de la Somalie, et je dois vous dire que, lors de nombreuses rencontres, j'ai constaté que bon nombre de généraux et d'amiraux excellent à fabriquer la vérité — sans mentir, évidemment — et ne réussissent pas à comprendre l'importance de la transparence dans une démocratie.


The slogan for this year will be "Languages open doors", an expression which in a few words admirably sums up the objective of the excercise.

Cette année sera placée sous le slogan « les langues ouvrent des voies ». Expression qui, en quelques mots, résume très bien l'objectif visé par opération.


The Solicitor General responded with admirable openness and rapidity in accommodating amendments to improve the bill.

Le solliciteur général a répondu avec une ouverture d'esprit et une rapidité admirables en élaborant des amendements visant à améliorer le projet de loi.


He is a model not only of a staunch fighter for democracy but also of a great man who helped in the process of decolonialisation and in creating a world which is a little more just and more open. Above all though, I would say that he personifies admirably the attitude of fair play so essential to democracy.

C'est l'exemple non seulement d'un lutteur acharné pour la démocratie dans son pays, d'un grand homme qui a aidé au processus de décolonisation et à mettre en place un monde un peu plus juste et plus ouvert, mais surtout je crois qu'il incarne d'une façon admirable la dimension, disons, sportive, qu'il faut reconnaître à la démocratie.


We equate sovereignty with the quest for the majority's approval, an approval that has been sought long and hard, with all the difficulties we went through (1220) To come out with statements to the effect that Quebecers would not make anybody cry is to ignore the emotions felt worldwide during the last referendum, where, I would say, the world admired the open and honest debate that went on and the way people accepted the result. Even if it was extremely close, there was no expression of indignation from the many Quebecers, not only francophones but also people of other origins with whom I have worked for a long time, from all those peop ...[+++]

Cette souveraineté est synonyme pour nous de recherche du consentement de la majorité, un consentement qui a été longuement, péniblement recherché avec toutes les difficultés à travers lesquelles nous sommes passés (1220) Dire, lancer comme ça, que le peuple québécois ne ferait pleurer personne, c'est même ignorer l'émoi international causé lors du dernier référendum, où, je dirais, le monde a admiré la façon dont se déroulait ce débat franc, honnête, et la façon aussi dont on a respecté les résultats, alors que pour plein de monde au Québec, plein de francophones mais d'autres nationalités d'origine aussi avec lesquelles j'ai travaillé ...[+++]


w