Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traumatic neurosis

Vertaling van "admire people like " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I had been listening to people like Peter Lougheed, Grant Devine, Joe Ghiz, David Peterson and Bill Bennett, people whom we all respect and admire.

J'avais écouté Peter Lougheed, Grant Devine, Joe Ghiz, David Peterson et Bill Bennett, tous des gens que nous respectons et admirons.


– (RO) Mr President, I would first of all like to express my admiration and respect for the attitude of the Japanese people towards the extraordinary situation they are going through.

– (RO) Monsieur le Président, je voudrais commencer par faire part de mon admiration et de mon respect pour l’attitude du peuple japonais vis-à-vis de la situation extraordinaire qu’ils traversent.


– (HU) Mr President, first, I would like to express my deep sympathy, second, my respect for the Japanese people and the Japanese nation, and third, my greatest admiration for and appreciation of the Japanese heroes who are working at this moment in the power station.

– (HU) Monsieur le Président, je voudrais exprimer premièrement ma profonde sympathie, deuxièmement mon respect pour le peuple japonais et la nation japonaise et troisièmement ma plus grande admiration et reconnaissance aux héros japonais qui travaillent en ce moment dans la centrale électrique.


Since I have personal and family ties to this country, where I had the privilege of living for six years, on behalf of the Bloc Québécois—but I think this also reflects the sentiment of the House—I would like to offer our sympathies to the people of Japan and also express our admiration for their dignity and discipline in the face of these catastrophes.

Puisque des liens personnels et familiaux me lient à ce peuple au sein duquel j'ai eu le privilège de vivre six ans, je me permets, au nom du Bloc québécois — mais je crois que mes paroles refléteront le sentiment général de la Chambre — d'exprimer aux Japonaises et Japonais notre sympathie, mais aussi notre admiration pour leur dignité et leur discipline face aux catastrophes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) Ladies and gentlemen, first of all I should like to express my admiration for the way the Chinese authorities have been dealing with the aftermath of the destructive earthquake that shook the province of Sichuan and affected almost 10 million people.

– (CS) Mesdames et Messieurs, je tiens avant toute chose à faire part de mon admiration face à la réaction des autorités chinoises au lendemain du terrible tremblement de terre qui a secoué la province du Sichuan et touché près de 10 millions de personnes.


Particular recognition is due to those who continued to pursue independent activity after the introduction of martial law in Poland. I would like to pay tribute to all the peoples of Central and Eastern Europe, who are to be admired for their struggle in the cause of democracy, human rights and national sovereignty.

Je voudrais rendre hommage à toutes les populations d’Europe centrale et orientale, qui méritent notre admiration pour leur combat au nom de la démocratie, des droits de l’homme et de la souveraineté nationale.


Honourable senators, we in French Ontario need champions in Quebec. We need people who are involved, respected and admired, people like the Honourable Léonce Mercier.

Nous, honorables sénateurs de l'Ontario français, avons besoin de champions au Québec, des gens impliqués, respectés et admirés, de la trempe de l'honorable Léonce Mercier.


I would also like to congratulate the chair of the board, Claude Rainville, the co-coordinator and her assistant, Brigitte Sansoucy and Lucie Bilodeau, as well as all of the volunteers who do such admirable work for the benefit of our young people and all of the community.

J'aimerais également féliciter le président du conseil d'administration, M. Claude Rainville, la coordonnatrice et son adjointe, Mmes Brigitte Sansoucy et Lucie Bilodeau, de même que l'ensemble des bénévoles qui font un travail admirable pour le bénéfice de nos jeunes et pour celui de toute la communauté.


The European Parliament today pays tribute to Justo Oreja Pedraza, a Spanish army general, Luis Ortíz de la Rosa, member of the Spanish national police, Mikel Uribe, member of the regional Basque police, and José Javier Múgica Astibia, town councillor in Leiza for the Union of the People of Navarre, whose family is present today. I would like to say to his wife, children and his sister-in-law that we admire the courage you have sho ...[+++]

Aujourd'hui, le Parlement européen rend hommage à Justo Oreja Pedraza, général de l'armée espagnole, Luis Ortíz de la Rosa, membre de la police nationale espagnole, Mikel Uribe, membre de la police régionale basque, José Javier Múgica Astibia, conseiller municipal de l'Union du peuple navarrais à Leiza, dont la famille est en ce moment parmi nous, et je tiens à dire à son épouse, à ses enfants, à sa belle-sœur, que nous admirons le ...[+++]


I admire people like the hon. member who would like to abolish all this stuff with all his warm fuzzy bull that will never get anywhere.

J'admire les gens comme le député qui voudraient abolir ces méthodes et préfèrent les fadaises compliquées qui ne mènent à rien et ne valent pas de la merde.




Anderen hebben gezocht naar : traumatic neurosis     admire people like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'admire people like' ->

Date index: 2023-08-11
w