Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What About SchoolNet?

Vertaling van "administration about anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]


What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wanted every communication between me, my office and the Senate administration about anything about which they were concerned.

Je voulais toutes les communications entre moi, mon bureau et l'Administration du Sénat au sujet de tout ce qui la préoccupait.


The Swiss reluctance to integrate into large international organisations or enter into often perennially binding treaties which affect its domestic legal system is long-standing, nor is there anything new about its preferential treatment of its citizens and companies domiciled within the country to the detriment of foreign competition, which often suffers unreasonably from legal or administrative barriers as a result.

La réticence de la Suisse à intégrer des organisations internationales d’ampleur ou à adhérer à des traités souvent contraignants à long terme et qui affectent son système juridique intérieur n’est pas neuve, pas plus que le traitement préférentiel qu’elle accorde à ses ressortissants et aux entreprises installées sur son territoire au détriment de la concurrence étrangère, qui doit souvent faire face à des obstacles légaux ou administratifs déraisonnables.


Instead of costly and administratively-demanding visas, Canada should, if anything, think hard about these conditions.

Au lieu de créer des visas coûteux et très exigeants au plan des formalités administratives, le Canada devrait, avant toute chose, bien réfléchir aux conditions qu’il impose.


When he says “we” I guess he means either a Conservative or Liberal administration, but when he says that we have not done anything about other epidemics that exist in the country, and he mentions the 24,000 deaths a year because of pharmaceutical products in Canadian hospitals, he seems to be saying that since we have not done anything about that we do not need to do anything about pesticides.

Ses propos semblent cependant se résumer à ceci. Lorsqu'il dit « nous », je présume qu'il veut dire un gouvernement conservateur ou libéral, mais lorsqu'il dit que nous n'avons rien fait au sujet d'autres épidémies qui existent dans le pays et qu'il mentionne les 24 000 décès qui surviennent chaque année dans les hôpitaux canadiens à cause des produits pharmaceutiques, il semble dire que, comme nous n'avons rien fait pour corriger la situation, nous n'avons pas besoin de faire quoi que ce soit dans le cas des pesticides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What she actually said is that there were administrative problems relating to the costs, but it was not a question of theft or anything to do with what has come out about Groupaction.

Ce qu'elle a dit, c'est qu'il y avait des problèmes administratifs de coûts, mais que ce n'était pas une question de vol ni une question reliée aux sujets qui sont ressortis relatifs à Groupaction.


I put it to you, Mr. Speaker, that I should also be able to ask, for example, of the Minister of Natural Resources, who is the political minister for the province of British Columbia as assigned by the Prime Minister and does administrative functions on behalf of the Prime Minister with respect to that provincial responsibility, questions about what is going on in the province of British Columbia as they relate to any spending related to WED or anything of that n ...[+++]

Je vous soumets, monsieur le Président, que je devrais également être en mesure de poser, par exemple, au ministre des Ressources naturelles, qui est le ministre chargé par le premier ministre de s'occuper de la Colombie-Britannique et qui s'acquitte de fonctions administratives au nom du premier ministre relativement à ces responsabilités provinciales, des questions au sujet de ce qui se passe en Colombie-Britannique en ce qui concerne les dépenses reliées à la diversification de l'économie de l'Ouest canadien ou à toute autre chose de cette nature dans cette province.


This pensioner, who lives in Hong Kong and to whom I read Mr Cushnahan’s report said that it was a wonderful report which covered everything, but failed to say anything about the situation of the elderly in the special administrative region of Hong Kong.

Ce retraité chinois, qui habite à Hong Kong et à qui j'ai lu le rapport de M. Cushnahan, m’a dit : "Mais c'est un très beau rapport ! Il parle de tout, mais ne dit rien de notre situation à nous, les personnes âgées, ici dans la région administrative spéciale de Hong Kong".


Anybody who knows anything about accounting and who looks at this text with open eyes will know that this implies a profound change in the basic concepts and the data on the resources of the institutional sectors which affect financial companies, non-financial sectors, public administrations and private individuals.

Toute personne ayant des notions de comptabilité et abordant ce texte avec des yeux nouveaux saura que nous nous trouvons ici face à un changement profond des concepts et des données des ressources des secteurs institutionnels qui touchent les sociétés financières, les sociétés non financières, les administrations publiques et les ménages.


Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member from the opposition knew anything about public administration, he would know that, when plans are made that affect departmental administration, it is clear that each department will come up with a different plan and that surplus notices will be sent out on the basis of evolving needs (1455) It is therefore impossible for any department to indicate today what it has done because, obviously, its plans are implemented on a day by day, week by w ...[+++]

L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique, Lib.): Monsieur le Président, si l'honorable député de l'opposition avait une connaissance quelconque de l'administration publique, il saurait que lorsqu'on fait des plans qui affectent l'administration des ministères, il est clair que chacun des ministères va avoir des plans différents, et il est clair également que les avis de surplus qui vont être donnés le seront suivant que les besoins se développent (1455) Par conséquent, il n'est pas possible pour un minist ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : what about schoolnet     administration about anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administration about anything' ->

Date index: 2023-06-12
w