Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural Adjustment Fund
EGF
European Globalisation Adjustment Fund
Growth adjustment fund
Partners for Children Fund ... Because Children Matter
Pigmeat adjustment fund
Pigmeat regulatory fund
Stabiporc
Superannuation adjustment fund

Vertaling van "adjustment fund because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Partners for Children Fund ... Because Children Matter

Fonds en partenariat pour les enfants ... parce que les enfants, ça compte


pigmeat adjustment fund | pigmeat regulatory fund | Stabiporc [Abbr.]

Caisse de régulation porcine | Caisse professionnelle de régulation porcine | Stabiporc [Abbr.]


European Globalisation Adjustment Fund [ EGF ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]


European Globalisation Adjustment Fund | EGF [Abbr.]

Fonds d'ajustement à la mondialisation | Fonds européen d'ajustement à la mondialisation | FEM [Abbr.]


growth adjustment fund

Fonds d'ajustement à la croissance


Base Closure Adjustment Fund/Program

Fonds et programme d'adaptation des collectivités touchées par la fermeture des bases militaires [ Fonds et programme d'adaptation aux fermetures de bases ]


superannuation adjustment fund

fonds d'indexation des pensions de retraite


Agricultural Adjustment Fund

Fonds de rajustement agricole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is why the Commission set up a fund to help those adjusting to the consequences of changing trade patterns or those who have been made redundant because of the economic crisis.

C'est la raison pour laquelle la Commission a créé un fonds destiné à aider ceux qui doivent s'adapter à l'évolution des modes d'échanges commerciaux ou qui ont perdu leur emploi en raison de la crise économique.


Since 2007, the EU’'s Globalisation Adjustment Fund (EGF) has assisted workers who have been made redundant because their companies have shut down or moved production outside the EU due to globalisation to find new jobs or to retrain.

Depuis 2007, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) aide les travailleurs qui ont été licenciés à la suite de la fermeture de leur entreprise ou de la délocalisation de la production en dehors de l’Union européenne (UE) en raison de la mondialisation à retrouver un emploi ou à se reconvertir.


Since 2007, the EU’'s Globalisation Adjustment Fund (EGF) has assisted workers who have been made redundant because their companies have shut down or moved production outside the EU due to globalisation to find new jobs or to retrain.

Depuis 2007, le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) aide les travailleurs qui ont été licenciés à la suite de la fermeture de leur entreprise ou de la délocalisation de la production en dehors de l’Union européenne (UE) en raison de la mondialisation à retrouver un emploi ou à se reconvertir.


– (CS) I voted against the Böge report on releasing resources from the European Globalisation Adjustment Fund because, particularly in the case of the Austrian request, it involves a highly unsystematic approach which is reflected in an unprecedented high level of support per person.

– (CS) J’ai voté contre le rapport de M. Böge sur le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation parce que, en particulier dans le cas de la demande de l’Autriche, il repose sur une approche très peu systématique qui se traduit par un soutien par personne exceptionnellement élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Commissioner, the Committee on Employment and Social Affairs wished to combine an oral question on the issue of relocations, notably of multinationals, with the examination of these two requests for mobilisation of the Globalisation Adjustment Fund because, in the Irish case, we recognised the difficulties and the contradictions that could arise as a result of using such a fund.

− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la commission de l’emploi et des affaires sociales a voulu joindre une question orale sur l’enjeu des délocalisations, notamment des multinationales, à l’examen de ces deux demandes d’utilisation du Fonds d’ajustement à la mondialisation car, dans le cas irlandais, nous nous sommes rendus compte des difficultés ou des contradictions qui pouvaient apparaître dans l’utilisation d’un tel fonds.


– (PL) I endorsed mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, because the situation in labour markets today demands that we act on behalf of workers.

– (PL) J’ai accordé mon soutien à la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation parce que la situation actuelle sur les marchés du travail exige que nous agissions au nom des travailleurs.


– (PL) I endorsed mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, because mass redundancies are, without doubt, a negative consequence of the economic crisis, and despite popular opinion, the crisis is still with us.

– (PL) J’ai approuvé la mobilisation du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, car les licenciements massifs sont, sans nul doute, une conséquence négative de la crise économique, et contrairement aux idées reçues, la crise est toujours là.


- (FR) Mr President, I am happy to be here today to defend the revision of the European Globalisation Adjustment Fund, because I believe that due to the financial and economic crisis, and the ensuing social crisis that we are facing, it is important to defend jobs.

- Monsieur le Président, je suis heureuse de défendre aujourd’hui la révision du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation parce qu’avec cette crise financière, cette crise économique, il s’agit aujourd’hui de défendre l’emploi, et nous avons donc à faire front à une crise sociale.


This was to achieve different goals, one of which was to adjust our A-base funding because our funding was decreasing significantly on the operation side.

Cela visait différents objectifs, dont le rajustement de notre financement des services votés, car notre financement diminuait considérablement sur le plan opérationnel.


That is to amend the Income Tax Act to lift the 20% foreign property limit that applies to pension funds, because this would actually increase the rate of return of the CPP investment fund to the extent that upward adjustments could be made to the YBE.

Il s'agirait de modifier la Loi de l'impôt sur le revenu pour faire tomber la limite de 20 p. 100 applicable aux placements en biens étrangers des fonds de pension, car cela permettrait d'augmenter le taux de rendement du fonds d'investissement du RPC au point où il serait possible de rajuster à la hausse l'exemption annuelle de base.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adjustment fund because' ->

Date index: 2023-05-03
w