Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «addressed to recently appointed quartet » (Anglais → Français) :

This House declines to give second reading to Bill S-16, an act to implement an agreement between Canada and the Socialist Republic of Vietnam, an agreement between Canada and the Republic of Croatia, and a convention between Canada and the Republic of Chile, for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, since the principle of bill does not address the issue of an elected Senate introducing legislation which this House finds unacceptable in today's political environment and, in particular, this House finds it offensive that an Alberta senator has been ...[+++]

La Chambre refuse de lire pour la deuxième fois le projet de loi S-16, Loi mettant en oeuvre un accord conclu entre le Canada et la République socialiste du Viêtnam, un accord conclu entre le Canada et la République de Croatie et une convention conclue entre le Canada et la République du Chili, en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, parce que le principe du projet de loi ne traite pas de la question d'un Sénat élu présentant un projet de loi que la Chambre trouve inacceptable dans l'environnement politique d'aujourd'hui et, en particulier, parce que la Chambre trouve in ...[+++]


Finally, I think the recent appointment of Dr. David Leighton as our new chair will ensure that the governance issues that have plagued the centre for the past few years will be addressed by a recognized expert in these matters.

Enfin, avec la récente nomination de M. David Leighton au poste de président du conseil d'administration, nous avons la certitude que les problèmes de régie qui affligent le Centre depuis quelques années seront résolus par un spécialiste reconnu en la matière.


21. Expresses its support for future intensified actions to be taken by the Quartet in the region; considers the letter of the Foreign Ministers of Mediterranean EU Member States of 6 July 2007, addressed to recently appointed Quartet Representative Tony Blair, an encouraging message and support for his mission;

21. fait part de son soutien à l'intensification future des actions que mènera le Quatuor dans la région; considère que la lettre des ministres des affaires étrangères de l'Union européenne et des pays méditerranéens adressée le 6 juillet dernier à Tony Blair, nouveau représentant du Quatuor, constitue un message encourageant et une marque de soutien à sa mission;


(Return tabled) Question No. 74 Hon. Stéphane Dion: With regard to the most recent Supreme Court Appointment process: (a) on what dates was the Quebec Government consulted and who was consulted; (b) when was the Barreau du Quebec consulted; (c) when were judges from the Quebec Court of Appeal (QCCA) consulted; (d) concerning Justice Marc Nadon specifically, (i) on what dates was the Quebec Government consulted regarding his nomination, (ii) when was the Barreau du Quebec consulted, (iii) when were judges from the QCCA consulted; (e) when was the issue of Justice Nadon’s eligibility first raised, (i) by whom, (ii) how, (iii) with what ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 74 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le processus relatif à la dernière nomination à la Cour suprême: a) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté et qui a-t-on consulté; b)quand le Barreau du Québec a t il été consulté; c) quand les juges de la Cour d’appel du Québec (CAQ) ont-ils été consultés; d) en ce qui concerne le juge Marc Nadon en particulier, (i) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté à l’égard de cette nomination, (ii) quand le Barreau du Québec a t il été consulté, (iii) quand les juges de la CAQ ont-ils été consultés; e) quand la questi ...[+++]


What is the Council’s strategy for ensuring that the recently appointed senior officials of the European Union, such as the President of the European Council, Herman Van Rompuy, and High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Catherine Ashton, can address the UN General Assembly on behalf of the Union?

Quelle est la stratégie mise en œuvre par le Conseil pour veiller à ce que les hauts responsables de l’Union européenne récemment nommés, tels que le président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, et la haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, puissent intervenir au nom de l’Union devant l’Assemblée générale des Nations unies?


What is the Council’s strategy for ensuring that the recently appointed senior officials of the European Union, such as the President of the European Council, Herman Van Rompuy, and High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Catherine Ashton, can address the UN General Assembly on behalf of the Union?

Quelle est la stratégie mise en œuvre par le Conseil pour veiller à ce que les hauts responsables de l'Union européenne récemment nommés, tels que le Président du Conseil européen, Herman Van Rompuy, et la Haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Catherine Ashton, puissent intervenir au nom de l'Union devant l'Assemblée générale des Nations unies?


21. Expresses its support for future intensified actions to be taken by the Quartet in the region; considers the letter of the Foreign Ministers of Mediterranean EU Member States of 6 July 2007, addressed to the recently appointed Quartet representative Tony Blair, an encouraging message and support for his mission;

21. fait part de son soutien à l'intensification future des actions que mènera le Quartet dans la région; considère que la lettre des ministres des affaires étrangères des États membres méditerranéens de l'Union européenne adressée le 6 juillet 2007 à Tony Blair, nouveau représentant du Quartet, constitue un message encourageant et une marque de soutien à sa mission;


21. Expresses its support for future intensified actions to be taken by the Quartet in the region; considers the letter of the Foreign Ministers of Mediterranean EU Member States of 6 July 2007, addressed to the recently appointed Quartet representative Tony Blair, an encouraging message and support for his mission;

21. fait part de son soutien à l'intensification future des actions que mènera le Quartet dans la région; considère que la lettre des ministres des affaires étrangères des États membres méditerranéens de l'Union européenne adressée le 6 juillet 2007 à Tony Blair, nouveau représentant du Quartet, constitue un message encourageant et une marque de soutien à sa mission;


I am addressing the individual who was recently appointed.

Je m'adresse à celui qui a été nommé récemment.


OSFI has recently appointed a specific individual to deal with small bank issues to try to help address some of the regulatory burden issues that are unique to smaller institutions.

Le BSIF a récemment nommé une personne chargée de traiter avec les petites banques afin de les aider à alléger le fardeau réglementaire propre aux petites institutions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addressed to recently appointed quartet' ->

Date index: 2021-10-19
w