Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Most urgent
Sovereign's Speech
Speech from the Throne

Traduction de «addressed most urgently » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A large majority of the respondents to the public consultation considered that financial barriers are the most urgent to address, in particular regarding high upfront investment costs and limited access to credit, too long payback times and credit risks, and split incentives between owners and tenant and problems in multi-apartment buildings.

La plupart de ceux qui ont répondu dans le cadre de la consultation publique estiment que le plus urgent est de s'attaquer aux entraves financières, en particulier en ce qui concerne les coûts d'investissements initiaux élevés, l'accès limité au crédit, les délais d'amortissement trop longs et les risques de crédit, ainsi que les mesures incitatives séparées pour les propriétaires et les locataires et les problèmes dans les immeubles comprenant plusieurs appartements.


The EU has made exceptional efforts to tackle the Ebola epidemic in West Africa since the beginning of the outbreak in March 2014.Humanitarian aid addressed the most urgent needs in addition to which there was a deployment of emergency supplies and experts through the EU Civil Protection Mechanism.

L’Union a consenti des efforts exceptionnels pour lutter contre l’épidémie d’Ebola en Afrique occidentale depuis l’éclatement de la crise en mars 2014. L’aide humanitaire a répondu aux besoins les plus pressants et le mécanisme de protection civile de l’Union a permis d’envoyer un approvisionnement d’urgence et de déployer des experts.


Furthermore, the lack of appropriate and trustworthy information about energy savings, efficiency measures and financial support instruments (for building owners, building professionals and the financial sector) was seen by many respondents as the most urgent other barrier to address, next to the need for education and training, and standardised monitoring of energy savings.

De plus, le manque d'informations adéquates et fiables sur les économies d'énergie, sur les mesures d'efficience et sur les instruments de soutien financier (pour les propriétaires d'immeubles, les professionnels du bâtiment et le secteur financier) constitue pour de nombreuses personnes interrogées l'autre problème auquel il convient de s'attaquer en priorité, après les besoins en matière d'éducation et de formation et de normalisation du suivi des économies d'énergie.


The EU Emergency Trust Fund for Africa is a key instrument for funding priority action areas, such as assistance and protection for the most vulnerable migrants and their host communities, improving protection and addressing the most urgent needs of migrants, including in detention centres, as well as humanitarian repatriation and reintegration of vulnerable migrants.

Le fonds fiduciaire d'urgence de l'UE pour l'Afrique est un instrument essentiel au financement des domaines d'action prioritaires, tels que l'assistance et la protection des migrants les plus vulnérables et de leurs communautés d'accueil, l'amélioration de la protection et la satisfaction des besoins les plus urgents des migrants, notamment dans les centres de rétention, ainsi que le rapatriement humanitaire et la réintégration des migrants vulnérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The most urgent humanitarian needs to address in priority remain shelter and protection of the most vulnerable.

Parmi les besoins humanitaires les plus urgents figurent toujours la fourniture d’abris et la protection des plus vulnérables.


Furthermore, the lack of appropriate and trustworthy information about energy savings, efficiency measures and financial support instruments (for building owners, building professionals and the financial sector) was seen by many respondents as the most urgent other barrier to address, next to the need for education and training, and standardised monitoring of energy savings.

De plus, le manque d'informations adéquates et fiables sur les économies d'énergie, sur les mesures d'efficience et sur les instruments de soutien financier (pour les propriétaires d'immeubles, les professionnels du bâtiment et le secteur financier) constitue pour de nombreuses personnes interrogées l'autre problème auquel il convient de s'attaquer en priorité, après les besoins en matière d'éducation et de formation et de normalisation du suivi des économies d'énergie.


A large majority of the respondents to the public consultation considered that financial barriers are the most urgent to address, in particular regarding high upfront investment costs and limited access to credit, too long payback times and credit risks, and split incentives between owners and tenant and problems in multi-apartment buildings.

La plupart de ceux qui ont répondu dans le cadre de la consultation publique estiment que le plus urgent est de s'attaquer aux entraves financières, en particulier en ce qui concerne les coûts d'investissements initiaux élevés, l'accès limité au crédit, les délais d'amortissement trop longs et les risques de crédit, ainsi que les mesures incitatives séparées pour les propriétaires et les locataires et les problèmes dans les immeubles comprenant plusieurs appartements.


The Equality Summit to be organised by the Swedish Presidency in autumn 2009 is expected to tackle the issue of action to deal with non-discrimination against the backdrop of the crisis and to give clear guidance to the Member States and the stakeholders on the issues to address most urgently in these challenging times.

Le sommet de l’égalité devant être organisé par la présidence suédoise à l’automne 2009 devrait se pencher sur la lutte contre la discrimination dans ce contexte de crise et indiquer clairement aux États membres et aux parties prenantes les enjeux les plus pressants en ces temps difficiles.


Under all these bilateral and regional instruments the Union has sought to address some urgent environmental problems arising mostly from the recent Balkan conflicts.

Au travers de tous ces instruments bilatéraux et régionaux, l'Union s'est efforcée de s'attaquer à certains des problèmes environnementaux les plus urgents résultant essentiellement des conflits survenus récemment dans les Balkans.


The problem deserves to be urgently addressed both by politicians and by the institutions most concerned.

Le problème mérite d'être rapidement abordé à la fois par les hommes politiques et par les institutions les plus concernées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addressed most urgently' ->

Date index: 2025-06-08
w