Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address a problem
Address an issue
Address issues that affect air traffic
Approach a problem
Challenging issues in the textile industry
Deal with air traffic issues
Deal with issues that affect air traffic
Handle issues that affect air traffic
Issues to be addressed in the textile industry
Issues to be challenged in the textile industry
Policy Centre for Victim Issues
The textile industry's challenging issues

Vertaling van "address victims issues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
address an issue [ address a problem | approach a problem ]

aborder un problème [ s'attaquer à un problème ]


Policy Centre for Victim Issues

Centre de la politique concernant les victimes


A Learning Cultures and Learning Styles Framework for Addressing the Issue of Dropouts in Canada

Un cadre de styles et de cultures d'acquisition du savoir pour s'attaquer au problème des décrocheurs au Canada


address gender related issues in family planning counselling | give advice on gender-related topics in family planning counselling | address gender-related issues in family planning counselling | focus on gender-related issues in family planning counselling

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


issues to be challenged in the textile industry | the textile industry's challenging issues | challenging issues in the textile industry | issues to be addressed in the textile industry

problèmes et enjeux dans l’industrie textile


address issues that affect air traffic | deal with issues that affect air traffic | deal with air traffic issues | handle issues that affect air traffic

traiter les problèmes de trafic aérien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And we would be able to liaise with all the other initiatives that are addressing victim issues, although they may not be calling them victim issues—for example, sentencing reform, restorative justice initiatives, and initiatives for children—so we would have that capacity to make sure we make all the necessary links.

Nous pourrions aussi assurer la liaison en ce qui concerne toutes les autres initiatives en vue de répondre aux questions liées aux victimes, bien qu'on ne les appelle pas nécessairement toujours ainsi—par exemple, la réforme du système de détermination de la peine, les initiatives concernant la justice réparatrice, et les initiatives concernant les enfants—nous pourrions donc ainsi nous assurer de pouvoir faire tous les liens néce ...[+++]


Last August I announced a $10 million victims fund as part of a five-year, $25 million commitment by the Government of Canada to address victims' issues.

En août dernier, j'ai annoncé la mise en place d'un fonds de 10 millions de dollars visant à aider les victimes d'actes criminels. La création de ce fonds découle de l'engagement du gouvernement du Canada de consacrer 25 millions de dollars sur cinq ans aux questions traitant des victimes.


Mr. Steve Sullivan, Executive Director, Canadian Resource Centre for Victims of Crime: Honourable senators, I have circulated a document that addresses various issues concerning victims' rights, including provincial issues, parole and that type of thing.

M. Steve Sullivan, directeur exécutif, Centre canadien de ressources pour les victimes de crimes: Honorables sénateurs, je vous ai fait remettre un document traitant de diverses questions relatives aux droits des victimes, notamment des questions d'ordre provincial, des questions relatives aux libérations conditionnelles et d'autres questions.


The ISEC programme has been supporting projects which address the issue of radicalisation and violent extremism in particular through better training and awareness-raising for practitioners, disengagement and de-radicalisation, increasing the response capacity of citizens and civil society, disseminating terrorist victims’ testimonies and countering terrorist propaganda.

Le programme ISEC a soutenu des projets traitant du problème de la radicalisation et de l’extrémisme violent et reposant notamment sur des actions de formation et de sensibilisation à l’intention des praticiens, des actions visant à inciter les terroristes à renoncer à leurs activités et destinées à lutter contre la radicalisation, le renforcement des capacités de réaction des citoyens et de la société civile, la diffusion des témoignages de victimes du terrorisme et la lutte contre la propagande terroriste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, today marks the beginning of National Victims of Crime Awareness Week. This year's events revolve around the theme “Finding the Way Together”, a very appropriate theme which acknowledges that it takes the efforts of many people from all walks of life and throughout our communities to address victims issues.

Monsieur le Président, aujourd'hui marque le début de la Semaine nationale de sensibilisation aux victimes d'actes criminels, qui, cette année, a pour thème « Ensemble, trouvons la voie », thème tout à fait pertinent qui souligne qu'il faudra la contribution d'un grand nombre de personnes de tous les horizons et de l'ensemble de nos collectivités pour remédier aux problèmes des victimes.


The Commission intends to use these new governance mechanisms to address the issue of multiple discrimination building on established practice in some Member States providing for a single legal procedure for victims of such discrimination to submit complaints and treating evidence that discrimination has occurred on more than one ground as an aggravating factor.

La Commission a l'intention de recourir à ces nouveaux mécanismes de gouvernance pour s'attaquer au problème de la discrimination multiple en s'appuyant sur les pratiques établies dans certains États membres prévoyant une procédure juridique unique qui permet aux victimes de telles discriminations de déposer des plaintes et en considérant les éléments prouvant que la discrimination était fondée sur plus d'un motif comme une circonstance aggravante.


As part of humanitarian aid, the Community addresses this issue through its Forgotten Crisis Assessment methodology, which facilitates provision of support to victims of crises that receive little or no media or donors attention.

Dans le cadre de l’aide humanitaire, la Communauté prend en considération cette question grâce à sa méthodologie d’identification des crises oubliées, qui facilite l’apport d’un soutien aux victimes de crises ne suscitant que peu ou pas du tout d’intérêt parmi les médias ou les donateurs.


Furthermore, it introduces a common framework of provisions at European level in order to address certain issues such as criminalisation, penalties and other sanctions, aggravating circumstances, jurisdiction, prosecution as well as protection of and assistance to victims.

En outre, elle introduit un cadre commun de dispositions au niveau européen afin de traiter certaines questions telles que la criminalisation, les peines et autres sanctions, les circonstances aggravantes, la juridiction, les poursuites judiciaires ainsi que la protection et l’assistance apportées aux victimes.


In view of the foregoing and in line with the requirement set out by the Court of Justice that any victim of antitrust infringements must be able to exercise his right to compensation effectively, the issues addressed in the White Paper concern, in principle, all categories of victim , all types of breach of Articles 81 and 82 and all sectors of the economy .

Compte tenu des éléments qui précèdent et conformément à l'exigence formulée par la Cour de justice selon laquelle toute victime d'une infraction aux règles de concurrence doit pouvoir exercer son droit à réparation de manière effective, les questions abordées dans le livre blanc concernent, en principe, toutes les catégories de victimes , tous les types d'infractions aux articles 81 et 82 et tous les secteurs de l'économie .


We will pass this legislation, but we will not address the issue of 90 per cent. We will not put into place the kind of programming that is essential to encourage other victims to report and, thereby, deal with the much broader issue and the much broader victimization.

Nous adopterons le projet de loi, mais nous ne tiendrons pas compte du problème des 90 p. 100. Nous n'établirons pas le genre de programmes essentiels pour encourager les autres victimes à signaler les crimes et, par conséquent, pour réagir à un enjeu beaucoup plus large et à une victimisation beaucoup plus générale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address victims issues' ->

Date index: 2022-12-10
w