Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
I wish to thank the committee for its diligence.
Particular address for service
Translation

Traduction de «address particular thanks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to have an address for service:to specify a particular address for service

élire domicile:procéder à une élection spéciale de domicile


particular address for service

élection spéciale de domicile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our particular thanks go to the rapporteur, Mr Scholz and to the Chair of the INTA committee, Mr Moreira, for their willingness to find a pragmatic solution on how to address Parliament’s concerns on the application to the existing GSP regulation of the new rules on delegated and implementing acts.

Nous remercions particulièrement le rapporteur, M. Scholz, et le président de la commission INTA, M. Moreira, pour leur volonté de trouver une solution pragmatique aux craintes du Parlement quant à l’application au règlement SPG existant des nouvelles règles relatives aux actes délégués et aux actes d’exécution.


In particular I want to thank my colleague, the member for Halifax, for her tremendous work on this very important file and on the issues we are addressing today.

Plus particulièrement, je veux remercier ma collègue d'Halifax pour le travail extraordinaire qu'elle fait dans cet important dossier et sur les questions que nous débattons aujourd'hui.


My thanks in particular to Mr Diamandouros because, thanks to this report, he gave us an opportunity to understand in the European Parliament our power to address issues which we consider to be paramount to European cohesion.

Je remercie en particulier M. Diamandouros qui nous a permis de comprendre, grâce à ce rapport, que nous, députés au Parlement européen, pouvions régler des problèmes que nous considérons comme vitaux pour la cohésion européenne.


– Mr President, it is difficult to single out any one thing from these two excellent reports, but I wish to express particular thanks to Mr Guellec for the extent to which his report addresses the issue of disparities within regions.

– Monsieur le Président, il est difficile d’isoler des points de ces deux excellents rapports, mais je souhaite exprimer mes remerciements à M. Guellec pour la manière approfondie dont son rapport traite des questions de disparité au sein des régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, the amendment is designed to address a very specific issue which has been raised by the Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations (1555) [Translation] I wish to thank the committee for its diligence.

La modification vise particulièrement à répondre à une question très précise qu'a soulevée le Comité mixte permanent de l'examen de la réglementation (1555) [Français] Je tiens à remercier le comité de son travail assidu.


Only obvious contempt for the consumer can lead the two major parties to express such irresponsible and uncaring views, that in no way serve the interest of the consumer (1415) [English] Hon. Paddy Torsney (Parliamentary Secretary to the Minister of International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, I am thankful for the opportunity brought forward by Motion No. 165 to address the issues of competition, particularly in the gasoline sector.

Seul un évident mépris des consommateurs peut amener les deux grands partis traditionnels à tenir un discours aussi irresponsable, désinvolte, qui ne sert en rien l'intérêt des consommateurs (1415) [Traduction] L'hon. Paddy Torsney (secrétaire parlementaire de la ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de l'occasion que me donne la motion n 165 de parler des questions de concurrence, surtout dans le secteur de l'essence.


However, I should also like today to again address particular thanks to the old Commission and all its staff for their work.

Toutefois, je voudrais également remercier une fois encore avec insistance l"ancienne Commission et tous ses collaborateurs pour leur travail.


Ladies and gentlemen, allow me, precisely because of my origins, to say how moved I am that Cyprus will be acceding to the Union at the same time as Lithuania and the other countries, and to thank Mr Poos in particular and all the institutions of the European Union, for doing such an excellent job of addressing such a serious issue and finding the best possible outcome. Cyprus, the island of Aphrodite, or in the words of the modern poet, ‘the golden green leaf tossed into ...[+++]

Chers collègues, permettez-moi cependant, en raison précisément de cette origine qui est la mienne, d'exprimer mon émotion, parce que parallèlement à la Lituanie et aux autres pays, Chypre va, elle aussi, adhérer à l'Union. Je tiens aussi à remercier toutes les institutions de l'UE, et particulièrement mon collègue, M. Poos, qui par leur travail exceptionnel ont permis de faire face à une question aussi grave et de lui donner l'iss ...[+++]


Mr. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NDP): Madam Speaker, I would like to thank you once again for giving me the opportunity to address questions to the government which the people of Saskatchewan, particularly farm people and the communities they support, are concerned about.

M. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NPD): Madame la Présidente, je voudrais vous remercier encore une fois de m'avoir donné l'occasion de poser au gouvernement des questions dont se préoccupent les habitants de la Saskatchewan, et plus particulièrement les agriculteurs et les localités qui dépendent de l'agriculture.


We, Her Majesty's most loyal and dutiful subjects, the Senate of Canada in Parliament assembled, beg leave to offer our humble thanks to Your Excellency for the gracious Speech which Your Excellency has addressed to both Houses of Parliament and, while this House acknowledges the broader agenda mentioned en passant in the Speech, it particularly looks forward to early and meaningful action on such promises as those respecting Abori ...[+++]

Nous, sujets très dévoués et fidèles de Sa Majesté, le Sénat du Canada, assemblé en Parlement, prions respectueusement Votre Excellence d'agréer nos humbles remerciements pour le gracieux discours qu'elle a adressé aux deux Chambres du Parlement et, quoique cette Chambre prenne bonne note des diverses initiatives mentionnées sommairement dans le Discours du Trône, elle attendra avec impatience de voir si les promesses concernant les Autochtones, les nouveaux immigrants, l'amélioration de la sécurité des aînés, la protection de l'envir ...[+++]




D'autres ont cherché : particular address for service     address particular thanks     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'address particular thanks' ->

Date index: 2024-04-17
w