Since 1995, the rate of women murdered with firearms by the intimate partner has decreased, as I noted, by 69%. In addition, Paulette Senior, chief executive officer of the YWCA, added that “the threat of a rifle is often a significant reason that women don’t risk leaving to seek help”.
Depuis 1995, le nombre de femmes assassinées par leur partenaire intime à l'aide d'une arme à feu a diminué, je le répète, de 69 p. 100. De plus, Paulette Senior, la présidente-directrice générale du YWCA ajoute qu'« une menace proférée avec une carabine explique souvent pourquoi certaines femmes refusent de prendre le risque d'aller chercher de l'aide ».