Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional period of parental care
Job
Primary Health Care Survey - Addition
Unpaid additional office
Unsalaried sideline

Vertaling van "addition unpaid care " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
job | unpaid additional office | unsalaried sideline

fonction accessoire non rétribuée


the listed conditions, without further specification, as causes of mortality, morbidity or additional care, in fetus or newborn

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du fœtus ou du nouveau-né


the listed conditions, without further specification, as the cause of mortality, morbidity or additional care, in newborn

les états mentionnés, sans autre précision, comme cause de mortalité, de morbidité ou de soins supplémentaires du nouveau-né


additional period of parental care

prolongation de la période de soins


Public Service Health Care Plan (PSHCP) Application for Designation of Additional Dependants for Comprehensive Coverage

Régime de soins de santé de la fonction publique (RSSFP) Demande de désignation de personne à charge supplémentaire pour une garantie globale


Primary Health Care Survey - Addition

Sondage sur les soins de santé - ajout
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. whereas, owing to traditional structures and tax disincentives, women have had second-earner status imposed on them, in the form of both vertical and horizontal segregation in the labour market, an incomplete employment history and gender-specific wage inequality, and whereas in addition unpaid care, childcare, nursing of the elderly and other dependants and domestic work are performed much more frequently by women, who therefore have less time available to pursue paid work, which in turn results in a much lower pension, which is why the compatibility of work and family life, in particular to achieve the objectives of the Europe 2020 ...[+++]

L. considérant que les structures traditionnelles et les facteurs fiscaux poussent les femmes à être les deuxièmes apporteurs de revenu, ce qui se traduit par une ségrégation à la fois verticale et horizontale sur le marché du travail, par un cursus professionnel présentant des interruptions et par une inégalité salariale entre les femmes et les hommes, que les tâches non rémunérées liées aux soins, à la garde d'enfants, à l'aide aux personnes âgées et autres personnes dépendantes et aux travaux domestiques sont très souvent dévolues aux femmes et leur laissent moins de temps pour exercer une activité rémunérée, ce qui réduit considérab ...[+++]


L. whereas, owing to traditional structures and tax disincentives, women have had second-earner status imposed on them, in the form of both vertical and horizontal segregation in the labour market, an incomplete employment history and gender-specific wage inequality, and whereas in addition unpaid care, childcare, nursing of the elderly and other dependants and domestic work are performed much more frequently by women, who therefore have less time available to pursue paid work, which in turn results in a much lower pension, which is why the compatibility of work and family life, in particular to achieve the objectives of the Europe 2020 ...[+++]

L. considérant que les structures traditionnelles et les facteurs fiscaux poussent les femmes à être les deuxièmes apporteurs de revenu, ce qui se traduit par une ségrégation à la fois verticale et horizontale sur le marché du travail, par un cursus professionnel présentant des interruptions et par une inégalité salariale entre les femmes et les hommes, que les tâches non rémunérées liées aux soins, à la garde d'enfants, à l'aide aux personnes âgées et autres personnes dépendantes et aux travaux domestiques sont très souvent dévolues aux femmes et leur laissent moins de temps pour exercer une activité rémunérée, ce qui réduit considérab ...[+++]


L. whereas, owing to traditional structures and tax disincentives, women have had second-earner status imposed on them, in the form of both vertical and horizontal segregation in the labour market, an incomplete employment history and gender-specific wage inequality, and whereas in addition unpaid care, childcare, nursing of the elderly and other dependants and domestic work are performed much more frequently by women, who therefore have less time available to pursue paid work, which in turn results in a much lower pension, which is why the compatibility of work and family life, in particular to achieve the objectives of the Europe 2020 ...[+++]

L. considérant que les structures traditionnelles et les facteurs fiscaux poussent les femmes à être les deuxièmes apporteurs de revenu, ce qui se traduit par une ségrégation à la fois verticale et horizontale sur le marché du travail, par un cursus professionnel présentant des interruptions et par une inégalité salariale entre les femmes et les hommes, que les tâches non rémunérées liées aux soins, à la garde d'enfants, à l'aide aux personnes âgées et autres personnes dépendantes et aux travaux domestiques sont très souvent dévolues aux femmes et leur laissent moins de temps pour exercer une activité rémunérée, ce qui réduit considérabl ...[+++]


In addition to women earning lower wages, they also have a lower participation rate in the labour force and work fewer hours, partially caused by unpaid household, childcare and long-term care tasks, specifically:

Non seulement les femmes perçoivent des salaires plus faibles, mais elles sont moins présentes sur le marché du travail et ont moins d’heures de travail, en partie à cause des tâches ménagères non rémunérées, de la garde des enfants et des soins de longue durée. En particulier:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Older women’s role in unpaid care work, in addition to paid work, increases the likelihood of exposure to occupational risk factors.

Le rôle que jouent les femmes âgées dans les activités de soins non rémunérées, en plus de leur travail rémunéré, augmente la probabilité d’exposition à des facteurs de risques professionnels.


In addition to women earning lower wages, they also have a lower participation rate in the labour force and work fewer hours, partially caused by unpaid household, childcare and long-term care tasks, specifically:

Non seulement les femmes perçoivent des salaires plus faibles, mais elles sont moins présentes sur le marché du travail et ont moins d’heures de travail, en partie à cause des tâches ménagères non rémunérées, de la garde des enfants et des soins de longue durée. En particulier:


The EI program contains many additional features of particular importance to women in light of their broader societal role and the disproportionate burden of unpaid work that they do in the form of caring for children, the elderly, persons with disabilities or chronically ill family members.

Le programme d'assurance-emploi contient de nombreux éléments additionnels qui sont particulièrement importants pour les femmes, compte tenu du rôle élargi qu'elles jouent dans la société et de la part disproportionnée du fardeau du travail non rémunéré qu'elles assument au chapitre des soins prodigués aux enfants, aux personnes âgées, aux personnes handicapées ou aux membres de la famille atteints d'une maladie chronique.


Under this heading, a person would actually determine the economic value of civic and voluntary work and the economic value of unpaid housework and child care, work hours that are not now assessed, and in addition, the value of leisure time (1155) Next is natural capital, which I have always had the most difficulty in grappling with, because it takes into account esthetic values in some respects.

On pourrait y calculer la valeur économique du travail civique et bénévole, ainsi que celle des travaux domestiques non rémunérés et du temps consacré à prendre soin des enfants, celle des heures de travail non évaluées à l'heure actuelle et celle des heures de loisir (1155) Il y a ensuite le capital naturel, une notion que j'ai toujours eu de la difficulté à saisir, puisqu'elle tient compte de valeurs esthétiques sous certains rapports.


In addition to this paid work however, women continue to perform the majority of unpaid child care, elder care and household work; work that no society can do without.

Outre ce travail rémunéré, les femmes n'en continuent pas moins d'accomplir la plupart des tâches non rémunérées liées à l'éducation des enfants, aux soins à donner aux personnes âgées et au ménage, toutes tâches indispensables à n'importe quelle société.




Anderen hebben gezocht naar : additional period of parental care     unpaid additional office     unsalaried sideline     addition unpaid care     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addition unpaid care' ->

Date index: 2023-07-14
w