I may add, and I say this personally, as long as the riding of Bonaventure-Gaspé-Îles-de-la-Madeleine-Paboc will remain part of Canadian history, since I hope that some day, we will have another referendum on the sovereignty issue, that we will have an opportunity to deal with the situation at that time.
J'oserais ajouter, et c'est moi qui parle, bien entendu, pour le temps que le comté de Bonaventure-Gaspé-Îles-de-la-Madeleine-Paboc restera dans l'histoire canadienne, puisque j'espère qu'un jour, nous aurons un autre référendum sur la question de la souveraineté, nous aurons à ce moment-là l'occasion de régler la question.