Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Psychogenic depression
Reaction to stress
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
You will have need of me some day

Vertaling van "add some days " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
you will have need of me some day

vous viendrez cuire à mon four


Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is not a money problem whereby, if you threw some extra money at us and we could add some days, it would be solved because that extra trime comes at the expense of reservists' jobs and time with their families, which is already pretty much at a maximum.

Il ne s'agit pas simplement d'un problème d'argent qui disparaîtrait si l'on en débloquait plus et si l'on prévoyait des journées supplémentaires, parce que le temps supplémentaire se fait au détriment des emplois des réservistes et du temps passé avec leurs familles, qui sont déjà taxés au maximum.


I'm sorry, I have to add some clarification, because our understanding of the 90-day window is that the period of making the application is not necessarily the period of time required to do all the case prep.

Je regrette, mais il me faut ajouter un éclaircissement, car notre interprétation de la fenêtre des 90 jours est que la période prévue pour faire la demande n'est pas forcément la période de temps requise pour effectuer tout le travail de préparation du cas.


Could the honourable senator please add some clarity to this situation and tell this chamber how many sitting days the Senate has had Bill C-2 before it?

Madame le sénateur pourrait-elle nous expliquer la situation et dire au Sénat depuis combien de jours de séance nous examinons le projet de loi C-2?


Honourable senators, I rise to add some comments on the creation of Yom Hashoah, the Holocaust Memorial Day.

Honorables sénateurs, j'interviens aujourd'hui pour parler du Yom Ha-Choah, le Jour commémoratif de l'Holocauste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These are some of the methods suggested in the report, to which I would add that we must scrutinise the day-to-day running of the projects and the actual relevance, effectiveness and efficiency of each agency model in terms of how it is implemented and of its contribution to Community policies.

Ce sont là quelques-unes des méthodes suggérées dans le rapport; je voudrais y ajouter la nécessité de suivre la gestion quotidienne des projets ainsi que l’utilité et l’efficacité réelles de chaque modèle d’agence quant à sa méthode de mise en œuvre et sa contribution aux politiques communautaires.


These are some of the methods suggested in the report, to which I would add that we must scrutinise the day-to-day running of the projects and the actual relevance, effectiveness and efficiency of each agency model in terms of how it is implemented and of its contribution to Community policies.

Ce sont là quelques-unes des méthodes suggérées dans le rapport; je voudrais y ajouter la nécessité de suivre la gestion quotidienne des projets ainsi que l’utilité et l’efficacité réelles de chaque modèle d’agence quant à sa méthode de mise en œuvre et sa contribution aux politiques communautaires.


This would add some 30 days for most countries and the result would be similar to the one we now have.

Cela ajouterait quelque 30 jours dans la plupart des pays et le résultat serait semblable à celui que nous avons à présent.


This would add some 30 days for most countries and the result would be similar to the one we now have.

Cela ajouterait quelque 30 jours dans la plupart des pays et le résultat serait semblable à celui que nous avons à présent.


I may add, and I say this personally, as long as the riding of Bonaventure-Gaspé-Îles-de-la-Madeleine-Paboc will remain part of Canadian history, since I hope that some day, we will have another referendum on the sovereignty issue, that we will have an opportunity to deal with the situation at that time.

J'oserais ajouter, et c'est moi qui parle, bien entendu, pour le temps que le comté de Bonaventure-Gaspé-Îles-de-la-Madeleine-Paboc restera dans l'histoire canadienne, puisque j'espère qu'un jour, nous aurons un autre référendum sur la question de la souveraineté, nous aurons à ce moment-là l'occasion de régler la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'add some days' ->

Date index: 2024-12-11
w