Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Take my word for it
To add a suitably worded preamble

Traduction de «add my words » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to add a suitably worded preamble

ajouter les visas et considérants appropriés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to rise in the House to add my words to those of my colleagues who have spoken before me, all of them reflecting, I believe, what we all feel toward Mr. Marleau, who has left us, or will soon be doing so.

M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole à mon tour à la Chambre pour me joindre aux collègues qui se sont déjà exprimés et à travers lesquels, je pense, chacune et chacun d'entre nous retrouvent les sentiments que nous éprouvons à l'égard de M. Marleau, qui nous a quittés ou nous quittera vraisemblablement très prochainement.


I should finally like to add my words of condolence for the Spanish victim and confirm our solidarity on behalf of the Council, with our Spanish friends and the Spanish authorities.

Je voudrais enfin m’associer aux paroles de condoléances à l’égard de la victime espagnole et dire toute notre solidarité, au nom du Conseil, à l’égard de nos amis espagnols et des autorités espagnoles.


– Mr President, I should like to add my words to those of my colleagues Mr Poettering and Mr Schulz in thanking all the contestants in this competition for the Presidency of our House.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues, M. Poettering et M. Schulz, pour remercier tous les participants à cette compétition visant à déterminer le président de cette Assemblée.


– (NL) Thank you, Mr President. I too should like to add my words of praise to Mr Karl-Heinz Florenz, the rapporteur.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais aussi louer le rapporteur, Karl-Heinz Florenz, et remercier les autres rapporteurs fictifs pour leur bonne collaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr President, I should like to add my words to those of my colleagues, regarding both the content of the report and in congratulating Mrs Maij-Weggen on her realistic approach to it, and especially for being true to the values and principles of our European Union.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues, tant pour ce qui est du contenu du rapport que pour les félicitations adressées à Mme Maij-Weggen pour le réalisme dont elle a fait preuve dans son rapport et, surtout, pour sa fidélité aux valeurs et aux principes de notre Union européenne.


– (PT) Mr President, I should like to add my words to those of my colleagues, regarding both the content of the report and in congratulating Mrs Maij-Weggen on her realistic approach to it, and especially for being true to the values and principles of our European Union.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues, tant pour ce qui est du contenu du rapport que pour les félicitations adressées à Mme Maij-Weggen pour le réalisme dont elle a fait preuve dans son rapport et, surtout, pour sa fidélité aux valeurs et aux principes de notre Union européenne.


Hon. Jean-Robert Gauthier: Honourable senators, I would not want to pass up the opportunity to add my words to those of my Senate colleagues.

L'honorable Jean-Robert Gauthier: Honorables sénateurs, je ne voudrais pas manquer l'occasion d'ajouter mes paroles à celles de mes collègues du Sénat.


Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I should like to add my words to those of my colleagues the Honourable Senators Meighen and Beaudoin, concerning the passing of Justice Jules Deschênes.

L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je voudrais m'associer aux propos de mes collègues, l'honorable sénateur Meighen et l'honorable sénateur Beaudoin, suite au décès de l'honorable juge Jules Deschênes.


Hon. Serge Joyal: Honourable senators, if I may, I would like to add my words to the tributes to Senator Charbonneau by my colleagues on the other side of this house.

L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je veux joindre ma voix à celle de mes collègues de l'autre côté de la Chambre pour rendre hommage au sénateur Charbonneau.


Mr. Marcel Proulx (Hull—Aylmer, Lib.): Mr. Speaker, I would like to add my words of homage to those expressed by many business people in my riding earlier this week to Mr. Raymond Brunet.

M. Marcel Proulx (Hull—Aylmer, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi, comme bien des gens d'affaires de mon comté l'ont fait en début de semaine, de rendre hommage à M. Raymond Brunet.




D'autres ont cherché : take my word for     add my words     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'add my words' ->

Date index: 2023-03-16
w