Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABS
ADAM complex
AWCRC
Adam Walsh Child Resource Center
Adams
Adams Lake
Adams Lake Band
Adams clamp
Adams clasp
Adams-Stokes disease
Adams-Stokes syndrome
Adams-Stokes-Morgagni disease
Adams-Stokes-Morgagni syndrome
Amniotic band syndrome
Amniotic disease
Beans
Blue mold
Blue mould
Blue spot
Downy mildew
E
EVA-ADAM loop
EVA-ADAM system
Ecstasy
English
MDMA
Mildew
Morgagni Adams-Stokes syndrome
Morgagni-Adams-Stokes disease
Morgagni-Adams-Stokes syndrome
Peronospora tabacina Adam
Stokes-Adams attack
Stokes-Adams disease
Stokes-Adams syndrome
X
XTC

Traduction de «adams — asselin » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Adams-Stokes disease | Adams-Stokes syndrome | Adams-Stokes-Morgagni disease | Adams-Stokes-Morgagni syndrome | Morgagni-Adams-Stokes disease | Morgagni-Adams-Stokes syndrome | Stokes-Adams disease | Stokes-Adams syndrome

maladie d'Adams-Stokes


stokes-Adams attack | Adams-Stokes syndrome | Morgagni Adams-Stokes syndrome

maladie de Stockes-Adams | syndrome de Stokes-Adams


Adams-Stokes syndrome [ Stokes-Adams attack ]

syndrome de Stokes-Adams [ maladie du poulslent permanent ]


Adam Walsh Child Resource Center [ AWCRC | Adam Walsh Outreach Center for Missing Children and Child Advocacy ]

Adam Walsh Child Resource Center [ AWCRC | Adam Walsh Outreach Center for Missing Children and Child Advocacy ]


Adams Lake [ Adams Lake Band ]

Adams Lake [ bande d'Adams Lake ]






amniotic band syndrome | ABS | amniotic disease | ADAM complex

syndrome des bandelettes amniotiques | maladie des brides amniotiques | maladie des bandes amniotiques | maladie amniotique | complexe ADAM


blue mold | blue mould | downy mildew | blue spot | mildew | Peronospora tabacina Adam

mildiou


ecstasy (1) | MDMA (2) | 3, 4-methylenedioxymethamphetamine (3) | beans (4) | adams (5) [ XTC | E | X ]

ecstasy | adams
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Adams has already spoken to the bill, but Ms. Bakopanos' and Mr. Asselin's names were also on the list. As Mr. Asselin is absent, [English] and Mr. Devolin.

M. Adams a déjà parlé, mais il y avait aussi les noms de Mme Bakopanos, de M. Asselin, qui est absent, [Traduction] et de M. Devolin.


Members Adams Anawak Asselin Caccia Forseth Guay Jennings Knutson Kraft-Sloan Payne Steckle — 11 —

Membres Adams Anawak Asselin Caccia Forseth Guay Jennings Knutson Kraft-Sloan Payne Steckle — 11 —


Adams — Asselin — Bakopanos — Barnes — Bergeron — Bernier (Gaspé) — Bernier (Mégantic–Compton–Stanstead) — Boudria — Brien — Cauchon — Chan — Dalphond-Guiral — Daviault — Deshaies — Dubé — Duceppe — Eggleton — Finestone — Gaffney — Gagliano — Gerrard — Grose — Harper (Churchill) — Lebel — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Loubier — Paré — Phinney — Pillitteri — Sauvageau — Wood Accordingly, the Bill was read the third time and passed.

Adams — Asselin — Bakopanos — Barnes — Bergeron — Bernier (Gaspé) — Bernier (Mégantic–Compton–Stanstead) — Boudria — Brien — Cauchon — Chan — Dalphond-Guiral — Daviault — Deshaies — Dubé — Duceppe — Eggleton — Finestone — Gaffney — Gagliano — Gerrard — Grose — Harper (Churchill) — Lebel — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Loubier — Paré — Phinney — Pillitteri — Sauvageau — Wood En conséquence, le projet de loi est lu une troisième fois et adopté.


Adams Alcock Asselin Bachand Bakopanos Barnes Bélisle Bergeron Bernier (Gaspé) Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead) Bertrand Bouchard Brien Canuel Cauchon Chrétien (Frontenac) Collenette Copps Crête Dalphond-Guiral Daviault de Savoye Debien Deshaies Discepola Dubé Duhamel Dumas Dupuy Eggleton Fillion Finestone Fry Gagnon (Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine) Gagnon (Québec) Godin Grose Guay Guimond Harb Hickey Jacob Lalonde Langlois Lebel Leblanc (Longueuil) Lefebvre Leroux (Richmond-Wolfe) Leroux (Shefford) Lincoln Loubier Maclaren Maheu Marchand McGuire McKinnon McTeague O'Brien Paradis Patry Payne Regan Robillard Terrana Vanclief Wood (1750) [English] The Acting Speaker (Mr. Kil ...[+++]

Adams Alcock Asselin Bachand Bakopanos Barnes Bélisle Bergeron Bernier (Gaspé) Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead) Bertrand Bouchard Brien Canuel Cauchon Chrétien (Frontenac) Collenette Copps Crête Dalphond-Guiral Daviault de Savoye Debien Deshaies Discepola Dubé Duhamel Dumas Dupuy Eggleton Fillion Finestone Fry Gagnon (Bonaventure-Îles-de-la-Madeleine) Gagnon (Québec) Godin Grose Guay Guimond Harb Hickey Jacob Lalonde Langlois Lebel Leblanc (Longueuil) Lefebvre Leroux (Richmond-Wolfe) Leroux (Shefford) Lincoln Loubier Maclaren Maheu Marchand McGuire McKinnon McTeague O'Brien Paradis Patry Payne Regan Robillard Terrana Vanclief Wood (1750) [Traduction] Le président suppléant ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Adams — Alcock Asselin — Bachand — Bakopanos — Barnes — Bélisle — Bergeron — Bernier (Gaspé) — Bernier (Mégantic–Compton–Stanstead) — Bertrand — Bouchard — Brien — Canuel — Cauchon — Chrétien (Frontenac) — Collenette — Copps — Crête — Dalphond-Guiral — Daviault — de Savoye Debien — Deshaies — Discepola — Dubé — Duhamel — Dumas — Dupuy — Eggleton — Fillion — Finestone — Fry — Gagnon (Bonaventure–Îles-de-la-Madeleine) — Gagnon (Québec) — Godin — Grose — Guay — Guimond — Harb — Hickey — Jacob — Lalonde — Langlois — Lebel — Leblanc (Longueuil) — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Leroux (Shefford) — Lincoln — Loubier — Maclaren — Maheu — Marchand — McGuire — ...[+++]

Adams — Alcock Asselin — Bachand — Bakopanos — Barnes — Bélisle — Bergeron — Bernier (Gaspé) — Bernier (Mégantic–Compton–Stanstead) — Bertrand — Bouchard — Brien — Canuel — Cauchon — Chrétien (Frontenac) — Collenette — Copps — Crête — Dalphond-Guiral — Daviault — de Savoye Debien — Deshaies — Discepola — Dubé — Duhamel — Dumas — Dupuy — Eggleton — Fillion — Finestone — Fry — Gagnon (Bonaventure–Îles-de-la-Madeleine) — Gagnon (Québec) — Godin — Grose — Guay — Guimond — Harb — Hickey — Jacob — Lalonde — Langlois — Lebel — Leblanc (Longueuil) — Lefebvre — Leroux (Richmond–Wolfe) — Leroux (Shefford) — Lincoln — Loubier — Maclaren — Maheu — Marchand — McGuire — ...[+++]




D'autres ont cherché : adam complex     adam walsh child resource center     adams lake     adams lake band     adams clamp     adams clasp     adams-stokes disease     adams-stokes syndrome     eva-adam loop     eva-adam system     mdma     morgagni adams-stokes syndrome     peronospora tabacina adam     stokes-adams attack     stokes-adams disease     stokes-adams syndrome     adams     amniotic band syndrome     amniotic disease     beans     blue mold     blue mould     blue spot     downy mildew     ecstasy     mildew     adams — asselin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adams — asselin' ->

Date index: 2022-05-13
w