Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Some Questions of Balance

Traduction de «actually question some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]




What's the big deal? some straight forward questions and answers on free trade

Le libre-échange! Parlons-en! Quelques questions et réponses simples et directes sur le libre-échange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Two outbreaks required a more complex response, or stimulated some specific actions: the SARS event, which represented a major threat to the EU and required a coordinated effort by all Member States, and the outbreak of gastroenteritis in a cruise ship, which required urgent contacts among health authorities and raised some questions beyond its actual public health threat.

Deux épidémies ont réclamé une réaction plus complexe ou déclenché certaines actions spécifiques : le SRAS, qui a constitué une menace majeure pour l'UE et exigé une action coordonnée de tous les États membres, et l’épidémie de gastroentérite sur un navire de croisière, qui a nécessité des contacts urgents entre autorités sanitaires et soulevé certaines questions plus vastes que sa menace réelle pour la santé publique.


The Commission has information that, for example, to impose such price increases, Aspen has threatened to withdraw the medicines in question in some Member States and has actually done so in certain cases.

Selon les informations dont dispose la Commission, la société aurait, par exemple, menacé de retirer du marché les médicaments en question dans certains États membres afin d'imposer ces hausses de prix et aurait même mis sa menace à exécution dans certains cas.


This huge omnibus bill which, according to the member for Palliser, is very easy to read, does call into question some person's ability to have basic math skills, because math skills are some of what is necessary to actually follow the money.

Cet énorme projet de loi omnibus qui, selon le député de Palliser, est très facile à lire, remet en question les connaissances élémentaires de certaines personnes en mathématiques pour suivre la trace de l'argent.


Perhaps the member for Ottawa Centre could learn a little more about Ottawa Centre and then he could actually ask some accurate questions in the House.

Si le député d'Ottawa-Centre faisait un peu plus de recherche sur sa circonscription, il poserait peut-être des questions pertinentes à la Chambre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The commission was actively engaged, and in fact, it actually changed some of the questions or some of the techniques of the census so that privacy is protected.

Il s'est activement occupé de ce dossier et a d'ailleurs modifié certaines questions et techniques de recensement pour garantir la protection de la vie privée.


– (FR) If my memory serves me well, two weeks ago, in the same Chamber, at the same question and answer session, I already replied to this question by reasserting that this method could actually provide some concrete results.

− Si ma mémoire est bonne, il y a quinze jours, dans cette même salle, lors de cette même séance de questions, j’ai déjà répondu à cette question, en réaffirmant que cette méthode peut effectivement apporter un certain nombre de résultats concrets.


Some people, including many MPs in the Conservative government, have actually questioned the need for an apology, 94 years after the Komagata Maru injustice.

Certaines personnes, y compris bon nombre de députés conservateurs, ont remis en question la nécessité de présenter des excuses 94 ans après l'injustice commise à l'endroit des passagers du Komagata Maru.


When these issues come forward that engage the interest of Canadians to such a large degree, would it not be better to actually have some mechanism that would permit ballot questions to appear on a referendum?

Lorsqu'il y a des questions qui suscitent autant d'intérêt parmi les Canadiens, ne vaudrait-il pas mieux prévoir un mécanisme qui permettrait d'inscrire sur le bulletin des questions référendaires?


And, bearing in mind the figures that I have just mentioned, does it make sense to discuss the financing of new priorities and to actually question some of the priorities already established, while at the same time returning considerable unutilised sums to the Member States?

Compte tenu de ces éléments, est-il censé aujourd'hui de discuter de la couverture financière de nouvelles priorités et de remettre en cause certaines priorités fixées par le passé et en même temps restituer aux États membres d'importantes sommes inutilisées ?


And, bearing in mind the figures that I have just mentioned, does it make sense to discuss the financing of new priorities and to actually question some of the priorities already established, while at the same time returning considerable unutilised sums to the Member States?

Compte tenu de ces éléments, est-il censé aujourd'hui de discuter de la couverture financière de nouvelles priorités et de remettre en cause certaines priorités fixées par le passé et en même temps restituer aux États membres d'importantes sommes inutilisées ?




D'autres ont cherché : some questions of balance     actually question some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually question some' ->

Date index: 2023-08-03
w