Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual increase in population
Actual rate of increase
Actual rent increase
Increase in value which has been actually realised
Increases in value actually realized
Realised gain

Traduction de «actually increase flexibility » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actual increase in population

accroissement réel de la population


increases in value actually realized

plus-values effectivement réalisées




increase in value which has been actually realised | realised gain

plus-value effectivement réalisée | plus-value réalisée




Increasing the Flexibility of Measures for Repositioning the Canadian Beef and Cattle Industry

Accroître la souplesse des mesures de repositionnement de l'industrie canadienne du boeuf et des bovins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However it is less clear that this reflects an increase in the actual impact of gender of just a greater awareness of the issue. The gender dimension is particularly raised in the context of lone parents, domestic violence, the problems created by flexible working and diminished pension rights.

La discrimination sexuelle est particulièrement soulignée dans le contexte des familles monoparentales, de la violence domestique, des problèmes engendrés par la flexibilité du travail et la diminution des droits de pension.


This is notably the case with the problematic "sell out" right in article 39b. It is also questionable whether certain key provisions, for instance dealing with share valuation, would actually increase flexibility and competitiveness, or merely do so on paper.

Tel est le cas, par exemple, du problématique droit de rachat obligatoire énoncé à l'article 39 ter. De même, il y a lieu de se demander si certaines règles fondamentales, s'agissant en particulier de l'évaluation des actions, sont propres à favoriser réellement, et non pas seulement sur le papier, la souplesse et la compétitivité.


Is also of the opinion that all means must be sought to increase the flexibility of interpretation as a crucial step in ensuring good working practices and notes that, in many instances, problems and financial wastage could be avoided if there were a possibility to swap languages at short notice depending on the actual attendance at meetings rather than the planned attendance;

estime aussi que tout doit être mis en œuvre pour accroître la flexibilité de l'interprétation, étape capitale pour assurer de bonnes pratiques de travail, et fait observer que, dans nombre de cas, il serait possible d'éviter les difficultés et le gaspillage financier s'il était possible d'échanger des langues à bref délai en fonction de la présence réelle aux réunions plutôt que de la présence prévisible;


Attempts to obtain increased flexibility would actually lead to reduced flexibility, as, if fish stocks are depleted, there is no flexibility at all left.

Les tentatives déployées pour renforcer la flexibilité aboutiraient en réalité à une flexibilité amoindrie dès lors que, si les stocks de poissons sont épuisés, il ne reste plus aucune flexibilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attempts to obtain increased flexibility would actually lead to reduced flexibility, as, if fish stocks are depleted, there is no flexibility at all left.

Les tentatives déployées pour renforcer la flexibilité aboutiraient en réalité à une flexibilité amoindrie dès lors que, si les stocks de poissons sont épuisés, il ne reste plus aucune flexibilité.


The Commission’s proposal does, however, acknowledge the multifunctionality of agriculture and would make increased modulation possible, that is to say increased flexibility when it comes to supporting tasks other than actual food production, such as the conservation of biodiversity and the cultivated landscape, or to taking other types of environmental measure.

La proposition de la Commission reconnaît toutefois la multifonctionnalité de l’agriculture et permet une plus grande modulation, c’est-à-dire une flexibilité accrue en vue de soutenir les tâches extérieures à la production alimentaire, telles que la préservation de la biodiversité et du paysage rural, ou d’autres types de mesures environnementales.


The Commission’s proposal does, however, acknowledge the multifunctionality of agriculture and would make increased modulation possible, that is to say increased flexibility when it comes to supporting tasks other than actual food production, such as the conservation of biodiversity and the cultivated landscape, or to taking other types of environmental measure.

La proposition de la Commission reconnaît toutefois la multifonctionnalité de l’agriculture et permet une plus grande modulation, c’est-à-dire une flexibilité accrue en vue de soutenir les tâches extérieures à la production alimentaire, telles que la préservation de la biodiversité et du paysage rural, ou d’autres types de mesures environnementales.


However it is less clear that this reflects an increase in the actual impact of gender of just a greater awareness of the issue. The gender dimension is particularly raised in the context of lone parents, domestic violence, the problems created by flexible working and diminished pension rights.

La discrimination sexuelle est particulièrement soulignée dans le contexte des familles monoparentales, de la violence domestique, des problèmes engendrés par la flexibilité du travail et la diminution des droits de pension.


It is appropriate to allow these percentages to constitute a ceiling within which the actual amount may be set, in order to increase the flexibility in determining the assistance granted to producer organisations.

Il convient de faire en sorte que ces pourcentages représentent un plafond dans les limites duquel les montants effectifs peuvent être modulés, de manière à accroître la flexibilité en matière de fixation de l'aide accordée aux groupements de producteurs.


It is appropriate to allow these percentages to constitute a ceiling within which the actual amount may be set, in order to increase the flexibility in determining the assistance granted to producer organisations.

Il convient de faire en sorte que ces pourcentages représentent un plafond dans les limites duquel les montants effectifs peuvent être modulés, de manière à accroître la flexibilité en matière de fixation de l'aide accordée aux groupements de producteurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually increase flexibility' ->

Date index: 2023-08-24
w