Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activation
Activity introduced into the body
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Commissioning
Cut-over
Ensure inspection procedure utilise COSS guidelines
Include COSS guidelines within inspection activities
Integration into a separate agency
Putting into operation
Putting into service
Separation
Separation into constituent fractions
Separation of activities
The Condominium Property Act
Unbundling
Unbundling of activities
Unbundling of services

Traduction de «activities into separate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Condominium Property Act [ An Act to Facilitate the Division of Buildings into Separately Owned Units ]

The Condominium Property Act [ An Act to Facilitate the Division of Buildings into Separately Owned Units ]


unbundling [ unbundling of activities | unbundling of services | separation of activities | separation ]

séparation des activités [ dégroupage des activités | dégroupage des services | dégroupement des activités | dégroupement des services | dissociation des activités | séparation | dégroupage | séparation des services ]


activation | commissioning | cut-over | putting into service | putting into operation

mise en service


separation into constituent fractions

séparation des composants du grain


tank with combustion space divided into two separate chambers

four à voûtes distinctes


Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.

Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


ensure inspection procedure utilise COSS guidelines | include COSS guidelines within inspection activities | include Committee on Safe Seas guidelines within inspection activities | integrate Committee on Safe Seas guidelines into inspections

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections


integration into a separate agency

intégration à un organisme distinct


activity introduced into the body

activité introduite dans l'organisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Packaging waste processed for the purpose of composting shall be of such a biodegradable nature that it should be fully compatible with the separate collection and the industrial and/or garden composting process or activity into which it is introduced.

Les déchets d'emballages traités en vue du compostage doivent être suffisamment biodégradables pour être pleinement compatibles avec la collecte séparée et le processus ou l'activité de compostage industriel et/ou de jardin, dans lequel (laquelle) ils sont introduits.


Packaging waste processed for the purpose of composting shall be of such a biodegradable nature that it should be fully compatible with the separate collection and the industrial and/or garden composting process or activity into which it is introduced.

Les déchets d'emballages traités en vue du compostage doivent être suffisamment biodégradables pour être pleinement compatibles avec la collecte séparée et le processus ou l'activité de compostage industriel et/ou de jardin, dans lequel (laquelle) ils sont introduits.


The proposal also calls for projects to be considered by taking into account any cumulation with other projects and activities, to avoid the damaging practice of splitting the work into separate lots in order to reduce its environmental impact.

La proposition exige par ailleurs que les projets soient examinés en tenant dûment compte du cumul avec d'autres projets et activités, afin d'éviter la pratique délétère du fractionnement des travaux en lots afin de diminuer les incidences environnementales qu'ils auraient sur l'environnement selon l'évaluation.


“daily work working period” means the period comprising the driving time, all other periods of work, the periods of availability, breaks in work and periods of rest not exceeding nine hours which commences at the time when the driver activates the tachograph following a weekly or daily rest period, or, if the daily rest is divided into separate periods, following a rest period of at least nine hours' duration.

”période de travail journalière“, la période comprenant qui débute au moment où, après une période de repos hebdomadaire ou journalière, le conducteur actionne le tachygraphe ou, en cas de fractionnement du repos journalier, à la fin de la période de repos dont la durée de conduite, toutes les autres périodes de travail, les périodes de disponibilité, les interruptions de travail et les temps de repos n'excédant n'est pas inférieure à neuf heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(j) ‘daily working period’ means the period which commences at the time when the driver activates the tachograph following a weekly or daily rest period, or, if the daily rest period is divided into separate periods, following a rest period of at least nine hours' duration.

(j) "période de travail journalière", la période qui débute au moment où, après une période de repos hebdomadaire ou journalière, le conducteur actionne le tachygraphe ou, en cas de fractionnement du repos journalier, à la fin de la période de repos dont la durée n'est pas inférieure à neuf heures.


It is much more similar to either a demerger, a conversion of one legal entity to another, or to a municipality’s separation of a given activity into a separate legal subject.

Elle est davantage comparable à une scission, à la transformation d’une entité juridique en une autre entité ou encore, à la scission d’une activité donnée d’une municipalité en une personne morale distincte.


The question is whether this practice leads to a different competition situation for the State limited liability companies than that of private entities who separate parts of their property activity into their wholly owned limited liability company.

La question posée est de savoir si cette pratique entraîne pour les sociétés d'État à responsabilité limitée une situation concurrentielle différente de celle des entités privées qui transfèrent certaines parties de leur activité immobilière dans la société à responsabilité limitée qu'elles contrôlent à 100 %.


In the case of a large multinational corporation (such as ABB), the myriad subsidiaries, the complex network of ownership and shareholdings and the organisation for management purposes of the group's activities into separate operational or functional divisions and/or geographical areas not necessarily corresponding to its corporate structure, may give rise to complications.

Dans le cas d'une grande entreprise multinationale (ABB, par exemple), la myriade de filiales, le réseau complexe des participations détenues dans différentes entreprises et l'organisation des activités du groupe, à des fins de gestion, en divisions fonctionnelles ou d'exploitation distinctes et/ou en zones géographiques sans correspondance automatique avec la structure de l'entreprise peuvent encore compliquer le tableau.


(22) Whereas the accounts of all integrated natural gas undertakings should provide for a high degree of transparency; whereas the accounts should be separate for different activities when this is necessary in order to avoid discrimination, cross-subsidisation and other distortions of competition, taking into account in relevant cases that transmission for accounting purposes includes re-gasification; whereas separate accounts should not ...[+++]

(22) considérant que la comptabilité de toutes les entreprises intégrées de gaz naturel doit offrir un niveau élevé de transparence; que la comptabilité doit être établie séparément pour différentes activités lorsque cela s'avère nécessaire pour éviter des discriminations, des subventions croisées ou d'autres distorsions de concurrence, compte tenu, dans les cas appropriés, du fait que, aux fins de la comptabilité, le transport inclut la regazéification; qu'il n'y a pas lieu d'exiger une comptabilité séparée d'entités juridiques tel ...[+++]


1. pension insurance companies which already under Finnish law are obliged to have separate accounting and management systems for their pension activities will furthermore, as from the date of entry into force of the decision by the EEA Joint Committee to include the third life assurance Directive 92/96/EEC in the EEA Agreement, set up separate legal entities for carrying out these activities;

1. Les entreprises d'assurance retraite qui sont déjà tenues en vertu de la loi finlandaise de disposer de systèmes de comptabilité et de gestion séparés pour leurs activités en matière de retraite établissent en outre, à partir de la date d'entrée en vigueur de la décision du Comité mixte de I'EEE intégrant la troisième directive (92/96/CEE) assurance vie dans l'accord EEE, des entités légales séparées pour l'exercice de ces activités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activities into separate' ->

Date index: 2025-07-08
w