Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "active export-oriented ready-made-garment " (Engels → Frans) :

5. Welcomes the Action Plan adopted by the government, employers, workers and the ILO on 4 May 2013, which commits the parties notably to reforming the labour laws so as to allow workers to form trade unions without prior permission from factory owners and to engage in collective bargaining, to assessing the safety of all active export-oriented ready-made-garment factories in Bangladesh by the end of 2013, to relocating unsafe factories and to recruiting hundreds of additional inspectors;

5. salue le plan d'action arrêté, le 4 mai 2013, par le gouvernement, les employeurs, les travailleurs et l'OIT, qui engage les parties notamment à réviser la législation du travail afin de permettre aux travailleurs de créer des syndicats sans autorisation préalable des propriétaires d'usine et d'organiser des négociations collectives, à évaluer d'ici la fin 2013 la sécurité de l'ensemble des usines d'habillement travaillant pour l'exportation au Bangladesh, à déplacer les usines dangereuses et à embaucher des centaines d'inspecteurs ...[+++]


9. Notes the action plan decided between the government, employers, workers and the ILO on 4 May 2013, in which the parties make commitments, in particular, to reform the labour laws, allowing workers to form trade unions and to collectively bargain, to assess the safety of all active export-oriented ready-made garment factories in Bangladesh by the end of 2013, to relocate unsafe factories and to recruit hundreds of additional inspectors;

9. prend bonne note du plan d'action arrêté entre le gouvernement, les employeurs, les travailleurs et l'OIT le 4 mai 2013 dans lequel les parties s'engagent notamment à réviser la législation du travail afin de permettre aux travailleurs de créer des syndicats et d'organiser des négociations collectives, à évaluer d'ici la fin 2013 l'ensemble des usines d'habillement travaillant pour l'exportation, à déplacer les usines dangereuses et à embaucher des centaines d'inspecteurs supplémentaires;


4. Welcomes the Action Plan adopted by the government, employers, workers and the ILO on 4 May 2013, which commits the parties notably to reforming the labour laws so as to allow workers to form trade unions without prior permission from factory owners and to engage in collective bargaining, to assessing the safety of all active export-oriented ready‑made‑garment factories in Bangladesh by the end of 2013, to relocating unsafe factories and to recruiting hundreds of additional inspectors;

4. salue le plan d'action arrêté, le 4 mai 2013, par le gouvernement, les employeurs, les travailleurs et l'OIT, qui engage les parties notamment à réviser la législation du travail afin de permettre aux travailleurs de créer des syndicats sans autorisation préalable des propriétaires d'usine et d'organiser des négociations collectives, à évaluer d'ici la fin 2013 la sécurité de l'ensemble des usines d'habillement travaillant pour l'exportation au Bangladesh, à déplacer les usines dangereuses et à embaucher des centaines d'inspecteurs ...[+++]


4. Welcomes the action plan adopted by the government, employers, workers and the ILO on 4 May 2013, which commits the parties notably to reform the labour laws, allowing workers to form trade unions and to engage in collective bargaining, to assess the safety of all active export-oriented ready-made garment factories in Bangladesh by the end of 2013, to relocate unsafe factories and to recruit hundreds of additional inspectors;

4. salue le plan d'action arrêté, le 4 mai 2013, par le gouvernement, les employeurs, les travailleurs et l'OIT, qui engage les parties notamment à réviser la législation du travail afin de permettre aux travailleurs de créer des syndicats et d'organiser des négociations collectives, à évaluer d'ici la fin 2013 l'ensemble des usines d'habillement travaillant pour l'exportation, à déplacer les usines dangereuses et à embaucher des centaines d'inspecteurs supplémentaires;


B. whereas at least 112 people died at the Tazreen factory fire, in the Ashulia district, Dhaka, Bangladesh, on 24 November 2012; whereas factory fires, building collapses and other accidents relating to health and safety issues at work are not limited to the RMG sector in Bangladesh alone but remain issues of serious concern in other developing and Least-Developed Countries with a strong export-oriented ready-made garment (RMG) sector, such as Pakistan or Cambodia;

B. considérant qu'au moins 112 personnes ont péri dans l'incendie de l'usine de Tazreen, dans le district d'Ashulia de Dacca, au Bangladesh, le 24 novembre 2012; que les incendies d'usines, les effondrements de bâtiments et d'autres accidents relevant du domaine de la santé et de la sécurité au travail ne surviennent pas uniquement dans le secteur du prêt-à-porter au Bangladesh, mais demeurent un fléau dans d'autres pays en développement ou pays parmi les moins avancés dotés d'un secteur du prêt-à-porter très présent et très orienté vers l'exportation, tels le Pakistan ou le Cambodge;


Its first pilot activities will start in 2016, focusing on the ready-made garment sectors of selected producing countries.

Ses premières activités pilotes débuteront en 2016 et seront axées sur les secteurs du prêt-à-porter de certains pays producteurs.


The EU's trade relations with Bangladesh and the importance of the ready-made garment industry to the country's development gave the EU – as by far Bangladesh's largest export market including for textiles – a special responsibility to act.

L’Union européenne, qui est de loin le premier marché d’exportation des produits textiles bangladais, a une responsabilité particulière à agir en raison des relations commerciales qu’elle entretient avec le Bangladesh et de l’importance du secteur du prêt-à-porter pour le développement de ce pays.


As stressed in the immediate aftermath of the incident in a joint statement by High Representative/Vice-President Catherine Ashton and Commissioner De Gucht, the EU's trade relations with Bangladesh and the importance of the ready-made garment (RMG) industry to the country's development gave the EU – as Bangladesh's largest export market of RMGs – a special responsibility to act. This is why the EU, together with the authorities of Bangladesh, the United States and the International Labour Organisation (ILO) , launched the Sustainability Compact one year ago.

Comme cela a été souligné, au lendemain de la catastrophe, dans une déclaration conjointe de la haute représentante/vice-présidente, Catherine Ashton, et du commissaire De Gucht, l'Union européenne a une responsabilité toute particulière à agir, compte tenu de ses relations commerciales avec le Bangladesh (elle constitue son plus gros marché d’exportation dans le secteur de la confection) et de l’importance de l'industrie textile pour le développement du pays. C’est pourquoi l’UE, avec les autorités du Bangladesh, les États-Unis et l’Organisation internationale du travail (OIT) , a mis en place le ...[+++]


Some 90% of Bangladesh exports to the EU are ready-made garments – corresponding to 60% of Bangladesh’s total ready-made garments exports and some 2.5 million jobs.

Quelque 90 % des exportations bangladaises à destination de l’UE consistent en vêtements de confection, ce qui correspond à 60 % du total des exportations de vêtements de confection du Bangladesh et à environ 2,5 millions d’emplois.


Example:Bangladesh's exports are overwhelmingly in the field of ready-made garments, a sector in which it is expected to suffer fierce competition in the near future.

Exemple: les exportations du Bangladesh sont dominées par les vêtements de prêt-à-porter, un secteur dans lequel le pays devrait subir une concurrence acharnée à court terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'active export-oriented ready-made-garment' ->

Date index: 2025-06-30
w