Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions to help tackling these " (Engels → Frans) :

Implementation of EC environmental legislation in these countries will help tackle these problems but efforts need to also focus on the transfer of technology, best practice, and assistance with institutional strengthening with respect to environmental policy elaboration and implementation.

La mise en oeuvre de la législation environnementale de la CE dans ces pays aidera à aborder ces problèmes, mais les efforts doivent également se concentrer sur le transfert de technologie, les meilleures pratiques, et l'aide au renforcement institutionnel en ce qui concerne l'élaboration et la mise en oeuvre de la politique environnementale.


To help tackle skills challenges, the Commission will launch 10 actions which will address these issues and make skills more visible and improve their recognition at local, national and EU levels, from schools and universities to the labour market.

Pour contribuer à relever le défi des compétences, la Commission est sur le point de lancer dix actions visant à améliorer la visibilité et la reconnaissance des compétences à l’échelon local, national et européen, depuis les écoles et les universités jusque sur le marché du travail.


To help tackle skills challenges, the Commission puts forward 10 actions which will address these issues and make skills more visible and improve their recognition at local, national and EU levels, from schools and universities to the labour market.

Pour contribuer à relever le défi des compétences, la Commission présente dix actions visant à améliorer la visibilité et la reconnaissance des compétences à l'échelon local, national et européen, depuis les écoles et les universités jusque sur le marché du travail.


The EU welcomes the launch of the "Grand Bargain" at the Summit and is ready to help tackle the funding gap in humanitarian action, estimated to be US$15 billion by the United Nations Secretary-General’s High-Level Panel (HLP) on Humanitarian Financing.

L’UE salue le lancement du «Grand Bargain» (grand compromis) lors du sommet et est disposée à aider à s’attaquer au déficit de financement dans le domaine de l’action humanitaire, estimé à 15 milliards de dollars par le groupe de haut niveau du Secrétaire général des Nations unies chargé du financement humanitaire.


The EU also welcomes the launch of the "Grand Bargain" at the Summit and is ready to help tackle the funding gap in humanitarian action, estimated to be USD15 billion by the United Nations Secretary-General's High-Level Panel (HLP) on Humanitarian Financing, which the "Grand Bargain" will try to address.

L'UE salue également le lancement du «Grand Bargain» («grand compromis») lors du sommet, et est prête à contribuer à combler le déficit de financement de l'aide humanitaire, estimé à 15 milliards de dollars par le groupe de haut niveau du Secrétaire général des Nations unies chargé du financement humanitaire, et auquel le «grand compromis» cherchera à répondre.


The action plan, which comes at a time when the automotive industry is facing particular pressure due to a strong decline of the EU market and structural overcapacities, includes concrete actions to help tackling these difficulties.

Le plan d’action, qui intervient à un moment où l’industrie automobile est confrontée à une pression particulière en raison d’une forte baisse du marché de l’UE et de surcapacités structurelles, comprend des actions concrètes pour contribuer à remédier à ces difficultés.


We are accomplishing things for Canadians in these areas, whether it be through our low tax plan, our measures to fight crime, or our actions to help Canadians through Canada's economic action plan.

Nous travaillons pour les Canadiens dans ces domaines, que ce soit par le truchement de notre plan d'atténuation du fardeau fiscal, de nos initiatives de lutte contre la criminalité ou de nos efforts pour aider les Canadiens grâce au Plan d'action économique du Canada.


If we decide to take action, to help and protect the people in Darfur and in other countries, it will be these young people, for the most part, who will have to pay the price with their blood to advance these great theories that must be put into practice by great powers such as ours.

Si nous décidons d'agir, de venir en aide et de protéger ces citoyens du Darfour et d'autres pays, ce sont ces jeunes gens, en majorité, qui devront en payer le prix, par leur sang, pour justement mettre de l'avant ces grandes théories qui doivent être mises en pratique par les grandes puissances comme la nôtre.


The European Commission is currently finalising a further €1.5 million for actions to help tackle the growing food crisis in Malawi.

La Commission européenne met actuellement la dernière main à l'élaboration d'un nouveau programme d'action, doté de 1,5 million € et visant à contribuer à alléger la crise alimentaire croissante observée au Malawi.


What is the government's plan of action to help these seasonal workers make it through these very difficult times?

Quel est le plan d'action du gouvernement pour aider ces travailleurs saisonniers à s'en sortir durant ces temps très difficiles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actions to help tackling these' ->

Date index: 2021-12-01
w