The purpose of this committee was to develop a systems framework to address the needs of persons with co-occurring disorders, and a plan to enhance the effectiveness and efficiency of services through collaboration within existing provincial resources, joint planning for new initiatives, and recommendations for short-term and long-term actions to address issues including access, cross-training of staff, and gaps in services.
Il avait pour objectif d'élaborer un système-cadre visant à répondre aux besoins des personnes souffrant de troubles concomitants, et un plan destiné à améliorer l'efficacité et l'efficience des services par la collaboration de ressources provinciales existantes, la planification conjointe de nouvelles initiatives, et la formulation de recommandations concernant des mesures à court terme et à long terme en vue de corriger des problèmes liés à l'accès, à la formation polyvalente du personnel et aux lacunes dans les services.