The federal government's performance will have to be assessed on the basis of whether or not transfer payments are maintained, because there is no doubt that some action is required in that area, that some distribution of wealth is required, but in addition to transfer payments, there should be decentralization of procurement to the regions so that each region can create an appropriate number of jobs depending on its population.
C'est plutôt par là qu'est la voie de la solution. L'efficacité du gouvernement fédéral, il faudra l'évaluer non seulement sur le fait qu'il maintient ou non les paiements de transfert car c'est sûr qu'il faut agir de ce côté-là, qu'il faut qu'il y ait une répartition de la richesse, mais il faut qu'il y ait non seulement des paiements de transfert, mais également des transfert d'achats vers les régions, permettant à chaque région d'offrir des emplois en conséquence en fonction de sa population.