Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accrued right
Accruing right
Acquired Rights Directive
Acquired right
Acquired right of property
Acquired rights
Acquired rights clause
Acquiring right
Established right
Grandfather clause
Protected right
Protected rights
Right to acquire
Vested interest
Vested right
Vested rights

Vertaling van "acquired rights cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
acquired rights [ vested rights | protected rights ]

droits acquis [ avantages acquis ]


accrued right | accruing right | acquired right | established right

droit acquis | droit prouvé


established right [ protected right | acquired rights(UNBIS) ]

droit acquis




acquired right | vested interest | vested right

droit acquis | droit dévolu | intérêt dévolu


Acquired Rights Directive | Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses

Directive droits acquis | directive sur les droits acquis




acquired rights clause | grandfather clause

clause des droits acquis




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a longstanding convention not only in Canada but in other liberal democracies that acquired rights cannot be abrogated without the consent of those affected, and that consent does not demonstrably exist in this case.

Il est convenu depuis longtemps, non seulement au Canada mais dans les autres démocraties libérales, que les droits acquis ne peuvent être abrogés sans le consentement des personnes touchées, et ce consentement n'existe pas manifestement dans ce cas.


Since the objective of this Directive, namely the repeal of Directive 2003/48/EC with the temporary exceptions necessary to protect the acquired rights and to take account of the derogation allowed to Austria under Directive 2014/107/EU, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of the uniformity and effectiveness required, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on E ...[+++]

Étant donné que l'objectif de la présente directive, à savoir l'abrogation de la directive 2003/48/CE assortie des exceptions temporaires nécessaires à la protection des droits acquis et à la prise en compte de la dérogation octroyée à l'Autriche en vertu de la directive 2014/107/UE, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres mais peut, pour des raisons d'uniformité et d'efficacité, l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.


In order to ensure legal certainty and safeguard legitimately acquired trade mark rights, it is appropriate and necessary to lay down, without prejudice to the principle that the later trade mark cannot be enforced against the earlier trade mark, that proprietors of EU trade marks should not be entitled to oppose the use of a later trade mark if the later trade mark was acquired at a time when the earlier trade mark could not be enforced against the later trade mark.

Afin de garantir la sécurité juridique et de protéger les droits liés aux marques acquis légitimement, il est approprié et nécessaire de prévoir, sans préjudice du principe selon lequel la marque postérieure ne peut pas être opposée à la marque antérieure, que les titulaires de marques de l'Union européenne ne peuvent pas s'opposer à l'usage d'une marque postérieure si celle-ci a été acquise à un moment où la marque antérieure ne pouvait pas lui être opposée.


In order to ensure legal certainty and safeguard legitimately acquired trade mark rights, it is appropriate and necessary to lay down, without prejudice to the principle that the later trade mark cannot be enforced against the earlier trade mark, that proprietors of EU trade marks should not be entitled to oppose the use of a later trade mark if the later trade mark was acquired at a time when the earlier trade mark could not be enforced against the later trade mark.

Afin de garantir la sécurité juridique et de protéger les droits liés aux marques acquis légitimement, il est approprié et nécessaire de prévoir, sans préjudice du principe selon lequel la marque postérieure ne peut pas être opposée à la marque antérieure, que les titulaires de marques de l'Union européenne ne peuvent pas s'opposer à l'usage d'une marque postérieure si celle-ci a été acquise à un moment où la marque antérieure ne pouvait pas lui être opposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Without prejudice to the rights of proprietors acquired before the filing date or the priority date of the EU trade mark, the proprietor of that EU trade mark shall also be entitled to prevent all third parties from bringing goods, in the course of trade, into the Union without being released for free circulation there, where such goods, including packaging, come from third countries and bear without authorisation a trade mark which is identical with the EU trade mark registered in respect of such goods, or which cannot be distinguished in ...[+++]

4. Sans préjudice des droits des titulaires acquis avant la date de dépôt ou la date de priorité de la marque de l'Union européenne, le titulaire de cette marque de l'Union européenne est en outre habilité à empêcher tout tiers d'introduire des produits, dans la vie des affaires, dans l'Union sans qu'ils y soient mis en libre pratique, lorsque ces produits, conditionnement inclus, proviennent de pays tiers et portent sans autorisation une marque qui est identique à la marque de l'Union européenne enregistrée pour ces produits ou qui ne peut être distinguée, dans ses aspects essentiels, de cette marque.


3. Paragraphs 1 and 2 shall apply mutatis mutandis where the legislation of one or more Member States provides that a right to a benefit cannot be acquired in the case where the person concerned is in receipt of a benefit of a different kind, payable under the legislation of another Member State, or of other income.

3. Les paragraphes 1 et 2 s'appliquent mutadis mutandis si la législation d'un ou de plusieurs États membres prévoit qu'un droit à prestation ne peut pas être acquis dans le cas où l'intéressé bénéficie soit d'une prestation de nature différente, due en vertu de la législation d'un autre État membre, soit d'autres revenus.


The Authority shall - in particular - determine the events of special importance or general interest for which exclusive broadcasting rights cannot be acquired or that must be broadcast live (or, as the case may be, within the following 24 hours) and in unencrypted form.

Cette administration désignera notamment les événements d'importance spéciale ou d'intérêt général pour lesquels des droits exclusifs ne peuvent pas être achetés ou qui doivent être retransmis en direct et en clair (ou, éventuellement, dans les 24 heures qui suivent).


But in the GDR too there will be no getting around the fact that only what has previously been earned under conditions of competition can be spent. Acquired rights cannot be defended around the negotiating table, but only by reliance on a productive economy that is competitive internationally.

Des droits acquis ne peuvent être défendus autour d'une table de négociation, mais seulement sur la base d'une économie productive et compétitive au niveau international.


- 2 - Development of Commission policy towards public companies "The Commission has never questioned the right of member states to acquire and/or provide capital in companies," said Sir Leon, "but we have always maintained that this right cannot be used to circumvent the state aid rules".

- 2 - * Développement de la politique de la Commission vers les entreprises publiques : ------------------------------------------------------------------- "La Commission n'a jamais mis en cause le droit des Etats membres d'acquérir des participations ou d'apporter des capitaux à des sociétés" a dit Sir Leon, "mais elle a toujours soutenu que ce droit ne peut être utilisé pour tourner les règles applicables en matière d'aides d'Etat".


If a decision is made to enter into an agreement which delegates certain federal powers to the provincial or municipal level, I cannot accept that acquired rights would be violated in this way, when they would have been respected had the federal government legislated and acted itself.

Si on choisit de conclure une entente par laquelle certains pouvoirs fédéraux sont délégués à un niveau provincial ou à un niveau municipal, je ne peux accepter que des droits acquis soient ainsi brimés alors qu'ils auraient été respectés si le fédéral avait légiféré et agi lui-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquired rights cannot' ->

Date index: 2023-02-15
w