Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acknowledging and giving my appreciation " (Engels → Frans) :

At this point, I should like to acknowledge and express my appreciation for the tremendous work Commissioner Lewandowski is doing in that respect.

Pour l’instant, je voudrais reconnaître et exprimer ma gratitude envers le travail fantastique que le commissaire Lewandowski réalise à cet égard.


− Mr President, I would like to congratulate the rapporteur on Croatia, Mr Hannes Swoboda, and express my appreciation for his fair and balanced report. It acknowledges the impressive progress achieved by Croatia in meeting the criteria for accession, while recognising the efforts that are still necessary to conclude the negotiations.

− (EN) Monsieur le Président, je voudrais féliciter M. Hannes Swoboda pour ce rapport dont j’apprécie l’équité et l’équilibre, en ce qu’il reconnaît les progrès impressionnants accomplis par la Croatie sans nier que des efforts restent nécessaires afin de conclure les négociations.


For this reason I would like to give my appreciation to Mrs Angelilli for an excellent report.

C’est pourquoi j’aimerais féliciter M Angelilli pour son excellent rapport.


First, let me give my appreciation to you for the incredible job you have done, along with Minister Emerson, in achieving what is a great deal for Canada and a great deal for Canada's industry.

Je voudrais d'abord vous remercier pour le formidable travail que vous avez accompli, avec M. Emerson, pour parvenir à un excellent accord pour le Canada et l'industrie canadienne.


I want to give my appreciation to his province, the Government of British Columbia, for its help in this matter.

Je tiens à exprimer mes remerciements au gouvernement de la Colombie-Britannique pour son aide en la matière.


Honourable Members, I would like to give my heartfelt thanks – and also personal thanks, since I have been working on this issue for many years – to this House, for having put such an important item on the agenda; and I would like to assure you that the Council greatly appreciates your dedication in this matter and that it will be working with you hand in hand.

Mesdames et Messieurs, je voudrais adresser mes vifs remerciements - ainsi que mes remerciements personnels, puisque je travaille sur cette question depuis de longues années - à cette Assemblée pour avoir mis un sujet d’une telle importance à l’ordre du jour, et je voudrais vous assurer que le Conseil apprécie au plus haut point votre dévouement en la matière et qu’il œuvrera de concert avec vous.


Hon. Pierrette Ringuette: Honourable senators, I wish to give my appreciation to Senator Kinsella for expressing the right of every citizen in our country to participate and the influence that this participation has in policy development.

L'honorable Pierrette Ringuette: Honorables sénateurs, je voudrais remercier le sénateur Kinsella d'avoir fait valoir le droit de tout citoyen du pays de participer et de voir l'effet que sa participation a sur l'élaboration des politiques.


– (EL) May I start by thanking the Commission and expressing my appreciation of all its hard work on the accession of the whole of Cyprus to the European Union, acknowledge the importance of the announcement it has taken this opportunity to make and ask the following question: given that negotiations with Turkey are scheduled to start at the end of 2004, is resolving the Cyprus question one of the preconditions, the implementation ...[+++]

- (EL) Je souhaite tout d'abord remercier la Commission et lui dire que je suis sensible au dur labeur qu'elle a accompli en vue de l'adhésion de la totalité de Chypre à l'Union européenne. Je reconnais l'importance de l'annonce qu'elle a faite, en profitant de l'occasion présente, et je voudrais lui poser la question suivante : les négociations avec la Turquie devant débuter fin 2004, la résolution de la question de Chypre constitue-t-elle une des conditions préalables, sa mise en œuvre nécessitant une contribution positive et constructive de la part de la Turquie si celle-ci souhaite devenir membre ?


Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification) moved: That the Standing Committee on Human Resources Development be directed to consult broadly, to analyze, and to make recommendations regarding the modernization and restructuring of Canada's social security system, with particular reference to the needs of families with children, youth and working age adults; That the Standing Committee's work be undertaken in two phases as follows: (i) an interim report by March 25, 1994 on Canadians' concerns and priorities regarding social security and training and preparations to receive the Government's Action Plan and proposed changes; and (ii) a final report by September 30, 1994, inc ...[+++]

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'Économie de l'Ouest canadien) propose: Que le Comité permanent du perfectionnement des ressources humaines soit chargé de procéder à de vastes consultations, de réaliser des analyses et de formuler des recommandations concernant la modernisation et la restructuration du système de sécurité sociale du Canada, en apportant une attention particulière aux besoins des familles avec enfants, des jeunes et des adultes en âge de travailler. Que le travail du Comité permanent soit réalisé en deux étapes; (i) la présentation, au plus ta ...[+++]


I also give my appreciation to the Secretary of State for Youth and Training and to my parliamentary secretary who have both worked very diligently in making sure the bill was again effectively presented to the House.

Je suis particulièrement reconnaissant envers la secrétaire d'État (Formation et Jeunesse) et mon secrétaire parlementaire, qui ont tous deux travaillé avec diligence pour assurer une nouvelle présentation efficace du projet de loi à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acknowledging and giving my appreciation' ->

Date index: 2022-06-08
w