Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
CFC
Chlorofluorcarbons
Chlorofluorocarbons
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cultural Grants Acknowledgement Act
Damage to the environment
Degradation of the environment
Delirium tremens
Deterioration of the environment
Disorder of personality and behaviour
Environmental accident
Environmental damage
Environmental degradation
Environmental harm
Gas harmful to the ozone layer
Harm to the environment
Herbal or folk remedies
Jealousy
Laxative habit
Output unit with acknowledgement facility
Ozone pollution
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Steroids or hormones
Stratospheric pollutant
Vitamins

Traduction de «acknowledge the harm » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, ...[+++]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


degradation of the environment [ damage to the environment | deterioration of the environment | environmental damage | environmental degradation | environmental harm | harm to the environment | environmental accident(GEMET) | environmental damage(UNBIS) ]

dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]


Cultural Grants Acknowledgement Act [ An Act to require that in the advertising and at the opening of a cultural project supported by public money a public acknowledgment be made of the grant and the percentage of the total cost that the grant represents ]

Loi sur la mention des subventions culturelles [ Loi exigeant que la publicité relative à des opérations culturelles subventionnées sur des fonds publics fasse état de la subvention et de la proportion du coût total que la subvention représente et que ces renseignements soient mentionnés lors de l'inaug ]


Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the CF Superannuation Act [ Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the Canadian Forces Superannuation Act ]

Reconnaissance d'avis du droit de choisir de payer pour du service antérieur en vertu de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes [ Acknowledgement of Notification of Rights to Elect to Pay for Prior Service Under the Canadian Forces Superannuation Act ]


output unit with acknowledgement facility | output unit with the ability to provide acknowledgement signals

sortie avec possibilité d'acquisition


acknowledging the contribution of this process to the growth of confidence between peoples

reconnaissant l'apport de ce processus au développement de la confiance entre peuples


stratospheric pollutant [ CFC | chlorofluorcarbons | gas harmful to the ozone layer | Ozone pollution(STW) | chlorofluorocarbons(UNBIS) ]

polluant stratosphérique [ CFC | chlorofluorocarbones | gaz dégradant la couche d'ozone ]


Plan of Action for the Elimination of Harmful Traditional Practices affecting the Health of Women and Children

Plan d'action visant à l'élimination des pratiques traditionnelles préjudiciables affectant la santé des femmes et des enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This section talks about reparations for harm done to victims in order to promote a sense of responsibility in offenders—that great virtue of acknowledging the harm that they have done to victims.

On trouve dans cet article le concept de réparation des torts causés aux victimes dans le but de susciter le sens des responsabilités chez les délinquants.


These trade concessions, as the report itself acknowledges, will harm the European Union’s textile industry, and the countries and regions most dependent on it.

Ces concessions commerciales, comme le reconnaît lui-même ce rapport, nuiront à l’industrie textile de l’Union européenne, et aux pays et régions qui en sont les plus dépendants.


We want to hear ETA renounce violence forever and acknowledge the harm that it has done.

Nous voulons entendre l’ETA renoncer à la violence et reconnaître le mal qu’elle a fait.


In addition, Bill C-5 notes that the minister may consider whether the offender has accepted responsibility for the events for which he or she has been convicted, including by acknowledging the harm done to victims and to the community, the manner in which the offender will be supervised after the transfer while he or she is serving his or her sentence, and whether the offender has co-operated or has undertaken to co-operate with a law enforcement agency.

Le projet de loi C-5 stipule également que le ministre peut prendre en considération le fait que le délinquant a reconnu sa responsabilité par rapport à l’infraction pour laquelle il a été condamné, notamment en reconnaissant le tort qu’il a causé aux victimes et à la société, la manière dont le délinquant sera surveillé, après son transfèrement, pendant qu’il purge sa peine, et le fait que le délinquant a coopéré ou s’est engagé à coopérer avec un organisme chargé de l’application de la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill C-5 would also allow the minister to take into account several other very important considerations when assessing an offender's request for transfer. These are: whether the offender has accepted responsibility for the offence for which he or she has been convicted, including acknowledging the harm done to victims and to the community; and, whether the offender is likely to continue to engage in criminal activity after the transfer.

Le projet de loi C-5 permettrait également au ministre de tenir compte de plusieurs autres facteurs très importants au moment d'évaluer la demande de transfèrement du délinquant, dont le fait que le délinquant a reconnu sa responsabilité par rapport à l’infraction pour laquelle il a été condamné, notamment en reconnaissant le tort qu’il a causé aux victimes et à la société, et le fait que, à son avis, le délinquant est susceptible, après son transfèrement, de continuer à commettre des activités criminelles.


24. Acknowledges that considerable progress must be made on reducing emissions of sulphur oxides and nitrogen oxides, particulates (PM10) and CO2, and that this is necessary within the framework of the EU climate protection goals; stresses that the sector can contribute to the fight against harmful emissions and climate change and that public and private investments in research and development will be of particular interest in this regard;

24. reconnaît que des progrès considérables doivent être réalisés dans la réduction des émissions d'oxyde de soufre, d'oxyde d'azote, de particules fines (PM10) et de CO2 , ce qui est nécessaire au regard des objectifs de l'Union européenne en matière de protection du climat; insiste sur le fait que ce secteur est en mesure de contribuer à la lutte contre les émissions nocives et le changement climatique et qu'à cet égard, les investissements publics et privés dans la recherche et le développement se révéleront particulièrement intéressants;


2. Acknowledges that alcohol consumption can be considered as a part of the European cultural heritage and life style; acknowledges that low alcohol consumption, i.e. 10 grams per day according to WHO's European Alcohol Action Plan 2000-2005, may under certain conditions help to prevent cardiovascular diseases and ischemia in some middle-aged individuals; recognises that while moderate consumers represent the majority of alcohol consumers, hazardous and harmful alcohol consumption is a significant behavioural pattern;

2. reconnaît que la consommation d'alcool peut être considérée comme un aspect du patrimoine culturel et du mode de vie européens; convient, en outre, qu'une faible consommation d'alcool, à savoir 10 grammes par jour selon le plan d'action européen contre l'alcoolisme 2000-2005 de l'OMS, peut contribuer, dans certaines conditions, à la prévention des maladies cardio-vasculaires et de l'ischémie chez certaines personnes d'âge mûr; convient que, si la majorité des consommateurs d'alcool boivent de façon modérée, la consommation dangereuse et nocive d'alcool est un mode de comportement non négligeable;


Proposed subsection (2.4) directs a judge in the exercise of discretion in deciding on parole ineligibility and specifically requires — the mandatory " shall" again — the judge " to have regard to whether the total period of parole ineligibility would adequately denounce the murder and whether it would adequately acknowledge the harm done to the victim" .

Le paragraphe (2.4) que propose le projet de loi donne des instructions au juge dans l'exercice de sa discrétion pour décider s'il y a lieu d'imposer une période d'inadmissibilité à la libération conditionnelle, et exige précisément - par l'usage du terme «shall» à caractère obligatoire en anglais - que le juge détermine si le temps d'épreuve total serait suffisant pour bien dénoncer le meurtre et reconnaître le tort causé à la victime.


(2.4) In deciding whether to order a further period of parole ineligibility under (2.2) and in deciding the length of that period, the sentencing judge shall have regard to whether the total period of parole ineligibility would adequately denounce the murder and whether it would adequately acknowledge the harm done to the victim.

(2.4) Pour décider s'il y a lieu d'ordonner un temps d'épreuve supplémentaire aux termes du paragraphe (2.2) et fixer la durée de celui-ci, le juge qui prononce la peine détermine si le temps d'épreuve total serait suffisant pour bien dénoncer le meurtre et reconnaître le tort causé à la victime.


The Commission, while acknowledging the abrupt and sudden nature of the price rises in fuel and their harmful effect on the financial situation of fishing businesses, considers that this is not an exceptional situation.

De son côté, la Commission, tout en reconnaissant le caractère abrupt et soudain des hausses du prix du carburant et l’impact négatif que cela entraîne sur la situation financière des entreprises de pêche, considère que cette situation n’est pas exceptionnelle.


w