Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acknowledge that she did make " (Engels → Frans) :

Although she does acknowledge that she did make the statements in question, she made them in her capacity as a women's right activist, and she had in any event not been informed of any investigations or proceedings against her between 14 April 2005, when the original complaint was made, and 14 April 2008, when the limitation period for the offence would have run out.

Elle admet avoir effectué les déclarations en cause, mais affirme l'avoir fait en sa qualité de militante féministe, et n'a, en tout état de cause, pas été informée du fait qu'une enquête ou des poursuites avaient été engagées contre elle entre le 14 avril 2005, date à laquelle la première plainte a été déposée, et le 14 avril 2008, date à laquelle le délai de prescription a expiré.


The sponsor of the bill, Senator Martin, spoke very briefly, and I think all of us acknowledge that she did an excellent job of putting forward the government's rationale for this bill.

La marraine du projet de loi, madame le sénateur Martin, a parlé très brièvement. Nous reconnaissons tous, je crois, qu'elle a présenté très efficacement les motivations du gouvernement.


If she did come to this committee and if she did make testimony, how would that advance her situation?

Si elle venait effectivement témoigner devant notre comité, en quoi sa comparution améliorerait-elle sa situation?


However, she did make two points that I want to respond to and invite her to respond to my response.

Toutefois, la députée a soulevé deux points auxquels je réagirai, et je l'invite à répliquer.


– after being served with this decision, the person had .days to request a retrial or appeal and he/she did not make any such request it during that period.

– après s'être vu signifier ladite décision, l'intéressé disposait de .jours pour demander une nouvelle procédure de jugement ou d'appel et n'a pas présenté de demande à cet effet pendant le délai imparti.


Louise McVay was invited to make her case before the Committee which she did most eloquently on July 9th 2003.

M Louise McVay fut invitée à exposer son affaire devant la commission, ce qu'elle fit avec beaucoup d'éloquence le 9 juillet 2003.


Further, the convertible bonds purchased by private bodies as part of the May 2001 restructuring programme cannot serve as a benchmark because, although the evidence on record did not rise to the level sufficient for a finding of entrustment or direction, it indicates a level of government involvement that makes the participation by private creditors an inappropriate measure of the commercial reasonableness of the CB purchases: the creditor banks themselves acknowledged in the 7 May 2001 creditor financial institution resolution that ...[+++]

Les obligations convertibles achetées par des organismes privés dans le cadre du programme de restructuration de mai 2001 ne peuvent pas non plus servir de points de comparaison, car, même si les éléments de preuve versés au dossier ne sont pas suffisants pour conclure à une action de charger ou d'ordonner, ils montrent un niveau d'intervention des pouvoirs publics tel que la participation de créanciers privés ne peut servir de référence appropriée pour mesurer le caractère raisonnable du point de vue commercial des achats d'obligations convertibles: les banques créancières elles-mêmes ont reconnu, dans la résolution du conseil des institutions financières créancières du 7 mai 2001, qu'Hynix était dans l'incapacité d'assurer le service de s ...[+++]


This, in my opinion, is disgraceful. If she had been a man, I may add, she would not have had to worry about what she did in her private life since a way has not yet been found to make men pregnant!

J'ajoute que, si elle avait été un homme, elle n'aurait eu aucun problème quant à son comportement dans la vie privée, vu qu'à ce jour les hommes n'attrapent pas de "gros ventre" !


– Mr President, I simply wanted to say that if Mrs Lienemann was so worried it is a pity she did not take part in the debate and make her points to the Commissioner during the debate.

- (EN) Monsieur le Président, je voulais simplement dire que si Mme Lienemann est tellement préoccupée, il est regrettable qu'elle n'ait pas participé au débat, ce qui lui aurait permis d'adresser directement ses remarques au commissaire.


In addition to the member putting forward conspiracy theories, I noticed that she did make two suggestions: first, that the government should put more money into health care; and second, that the government should show leadership in reforming and strengthening it.

En plus de ses théories sur l'existence d'une conspiration, la députée a formulé deux propositions. La première voudrait que le gouvernement investisse davantage dans les soins de santé, et la seconde, que le gouvernement fasse preuve d'initiative et procède à la modernisation et au renforcement du système en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acknowledge that she did make' ->

Date index: 2022-03-22
w