Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acknowledge senator kinsella and » (Anglais → Français) :

Senator Day: I understand that we do have the reference on my colleague's bill, and in beginning my comments, I would like to acknowledge Senator Kinsella's leadership in this particular area of integrity and, as we are wont to describe it sometimes in English, whistle-blowing and whistle-blowing legislation.

Le sénateur Day: Je comprends la référence au projet de loi de mon collègue, et je voudrais dire d'emblée que je tiens à saluer le sens de l'initiative manifesté par le sénateur Kinsella dans ce domaine où il est question de l'intégrité des dénonciateurs.


The correct construction of the words added to Senator Georgia’s listing, as a matter of law, was an acknowledgment of the need to comply with Article 4 of the Common Position in addition to being a member of Government, since the words which followed ‘as such’ were exactly the requirements of Article 4

du point de vue juridique, l’interprétation correcte des mots ajoutés à la mention du sénateur Georgias dans la liste était que ces mots correspondaient à la reconnaissance de la nécessité de respecter l’article 4 de la position commune, outre l’exigence d’être un membre du gouvernement, étant donné que les mots qui suivaient le passage «en tant que tel» correspondaient exactement aux exigences de l’article 4;


I am honoured to acknowledge Senator Kinsella and to congratulate my esteemed colleague on his appointment as Speaker.

Je suis honoré de noter la présence au fauteuil du sénateur Kinsella et de le féliciter pour sa nomination en tant que Président du Sénat.


That having been said, I would like to acknowledge Senator Kinsella's work on disclosure of wrongdoing.

Cela étant dit, je tiens à souligner le travail de mon honorable collègue, le sénateur Kinsella, dans le domaine de la divulgation des actes fautifs.


Do we not acknowledge the legitimacy of the elected representatives, Members of Parliament, senators and some of our fellow MEPs?

Refusons-nous de reconnaître la légitimité des représentants élus, des députés, des sénateurs et de certains de nos collègues députés européens?


Dr Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Dr. Zelezný has acknowledged that, when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity had been presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity in the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Dr. Zelezný has acknowledged that when he was Senator, a request to waive his parliamentary immunity was presented by the police and that he asked the Senate to waive his immunity on the hope that it would accelerate the investigation procedure.

M. Železný a reconnu qu'au cours de son mandat de sénateur, une demande de levée de son immunité parlementaire avait été présentée par les autorités policières et qu'il avait alors demandé au sénat de lever son immunité, dans l'espoir que cette mesure accélèrerait la procédure d'enquête.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I am pleased Senator Kinsella acknowledges that we have been in a negotiation as that is a condition to the use of rule 39 dealing with the limitation of debate.

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, je suis heureux que le sénateur Kinsella reconnaisse que nous avons eu des négociations, car c'est là la condition préalable au recours à l'article 39 du Règlement pour limiter le débat.


In presenting his case, Senator Kinsella did acknowledge that his question of privilege is somewhat unusual in that it involves a Minister who is not a member of this Chamber.

Dans ses observations, le sénateur Kinsella a reconnu que sa question de privilège est plutôt inhabituelle parce qu'elle concerne un ministre qui ne fait pas partie de cette Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acknowledge senator kinsella and' ->

Date index: 2022-06-28
w