Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACK
Acknowledge
Acknowledgement
Acknowledgement switch
Acknowledgment
Acknowledgment switch
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Discrepancy switch
Liaise with colleagues
Output unit with acknowledgement facility
Receipt
Receive acknowledge
Revertive signal switch
Without any acknowledgment prejudicial to our interests
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "acknowledge our colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


acknowledge | acknowledgement | acknowledgment | receipt | receive acknowledge | ACK [Abbr.]

accusé de réception | ACK [Abbr.]


acknowledgement switch | acknowledgment switch | discrepancy switch | revertive signal switch

commutateur à discordance


output unit with acknowledgement facility | output unit with the ability to provide acknowledgement signals

sortie avec possibilité d'acquisition


without any acknowledgment prejudicial to our interests

sans reconnaissance préjudiciable aucune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before I go into more detail, I want to acknowledge, as a number of my other colleagues have, the work that has been done by our colleague from British Columbia Southern Interior, in particular the campaign he has waged right across the country to deal with the issue of food safety and with the issues around protecting our producers and our farmers.

Avant d'entrer dans les détails, je tiens à reconnaître, à l'instar de plusieurs de mes collègues, le travail accompli par notre collègue de Colombie-Britannique-Southern Interior, en particulier la campagne qu'il a menée partout au pays au sujet de la salubrité alimentaire et de la protection de nos producteurs et agriculteurs.


You will remember — I acknowledge our colleague Senator Bryden — in relation to the animal cruelty bill that was a recurring preoccupation.

Tous se souviendront, et je salue le sénateur Bryden, que cela a été une préoccupation constante dans le cas du projet de loi sur la cruauté envers les animaux.


At the outset, I should like to acknowledge our colleagues, Senator Kelleher and Senator Fitzpatrick for their work on this issue and their efforts to inspire the study.

Pour commencer, j'aimerais souligner le travail dans ce dossier de nos collègues, les sénateurs Kelleher et Fitzpatrick, qui se sont employés à inspirer l'étude.


I should first like to acknowledge our colleague, the Deputy Chair of the Banking Committee, Senator Angus, who championed this issue and helped to ensure that the work would get done.

Je devrais tout d'abord remercier notre collègue, le vice-président du Comité des banques, le sénateur Angus, qui a pris la question en main et qui a veillé à ce que le travail se fasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must also acknowledge, despite the significant advances made by the directive in relation to reception conditions – as mentioned in particular by my colleague Mrs Lefrançois, whose observations I fully support – we must acknowledge that the Member States still have too much room for manoeuvre on this issue.

Nous devons également constater, malgré les avancées significatives réalisées par la directive sur les conditions d’accueil – évoquées notamment par ma collègue Roselyne Lefrançois, dont je soutiens complètement les observations – nous devons constater que les États membres gardent encore une trop grande marge de manœuvre en ce qui concerne cette question.


I am not saying — and I acknowledge our colleague, Senator Chalifoux — that National Aboriginal Day is a less important day, absolutely not.

Je ne prétends pas, je le signale à notre collègue, le sénateur Chalifoux, que la Journée nationale des Autochtones est une journée moins importante, loin de là.


– (ES) Mr President, I naturally could not start without acknowledging my colleague and friend, Philippe Morillon, who, as Mr Cohn-Bendit has said, cannot be here today as a result of electoral obligations in his country.

- (ES) Monsieur le Président, naturellement, je ne pourrais commencer cette intervention sans mentionner mon collègue et ami Philippe Morillon qui, comme l’a dit M. Cohn-Bendit, ne peut être présent aujourd’hui en raison d'obligations électorales qui le retiennent dans son pays.


Colleagues, before drawing this formal sitting to a close, I should like in particular to acknowledge, Mr President, the presence of my colleague and predecessor, Mrs Fontaine, who on our behalf made an official visit to Mexico in April 2001.

- - Chers collègues, avant de mettre fin à cette séance solennelle, je voudrais, Monsieur le Président, saluer la présence de ma collègue et prédécesseur, Mme Fontaine, qui a effectué en notre nom une visite officielle au Mexique en avril 2001.


I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the stimulus of the "knowledge economy" to realise what has been clear for the last decade or more, that our eco ...[+++]

Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvelle économie. Il est triste de constater que l'Europe a dû être stimulée par "l'économie du savoir" pour co ...[+++]


We acknowledge the very constructive role played in this by our former colleague, the French ombudsman, Bernard Stasi, and his two colleagues from Germany and Austria, as mediators.

Nous saluons le rôle très constructif joué à cet égard par le médiateur français, M. Bernard Stasi, et ses deux collègues allemands et autrichiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acknowledge our colleague' ->

Date index: 2021-12-07
w