Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multi-ethnic
Multi-ethnic Government

Traduction de «achieving a multi-ethnic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Believes that the best way of achieving a multi-ethnic society is through a strengthened political dialogue, an example-based leadership which shows acceptance and tolerance towards other ethnicities, and an educational system that teaches the values of a multi-ethnic society; therefore, welcomes the government’s multi-ethnic education project and calls on all schools to follow the lead of pioneers such as those in Kumanovo who are seeking to end the separate education of different ethnic communities;

13. estime que la construction d'une société pluriethnique passe de préférence par un dialogue politique renforcé, un leadership par l'exemple, fondé sur l'acceptation et la tolérance à l'égard des autres ethnies et par un système éducatif qui enseigne les valeurs d'une société pluriethnique; salue par conséquent le projet d'éducation pluriethnique mené par les pouvoirs publics et invite tous les établissements scolaires à suivre l'exemple d'écoles pionnières, telles que celles de Kumanovo, qui s'efforcent de mettre un terme au cloisonnement entre groupes ethniques dans le système éducatif;


I think the success of an ethnic enclave or these neighbourhoods is directly related to the development and maturation of an ethnic community to be able to provide multi-services or multi-ethnic services within that neighbourhood.

Je pense que le succès d'une enclave ethnique ou de ce genre de quartier est directement relié au développement et à l'épanouissement d'une communauté ethnique, de telle sorte qu'elle est capable d'offrir des multiservices ou des services multiethniques à l'intérieur du quartier.


I grew up in Brossard, a wonderful, multi-ethnic city where four out of ten people are immigrants, which makes for a dynamic and very diverse multi-ethnic population.

J'ai grandi à Brossard, ville multiethnique par excellence où 4 personnes sur 10 sont des immigrants, ce qui en fait une ville avec un bassin multiethnique dynamique et très diversifié.


4. Welcomes the sustained efforts and the achievements of the government and parliament in the implementation of the Ohrid Framework Agreement and the increased recognition of the multi-ethnic character of the state; welcomes the commitment of the government and parliament to further promote inter-ethnic relations, which has resulted in the adoption of legislation such as the amendments adopted on 8 February 2007 to the Law on Public Holidays which lays down the various ethnic and religious holidays, and the increased budgetary alloc ...[+++]

4. se réjouit des efforts soutenus et des réalisations du gouvernement et du parlement dans la mise en place de l'accord cadre d'Ohrid ainsi que de la reconnaissance accrue du caractère multiethnique de l'État ; se réjouit de l'engagement pris par le gouvernement et par le parlement de promouvoir davantage les relations interethniques, ce qui s'est soldé par l'adoption, le 8 février 2007, des amendements à la loi relative aux jours fériés publics, qui fixe les différents jours fériés ethniques et religieux, et par des allocations budgétaires accrues pour la promotion des valeurs et des traditions culturelles des communautés non majorita ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Welcomes the sustained efforts and the achievements of the government and parliament in the implementation of the Ohrid Framework Agreement and the increased recognition of the multi-ethnic character of the state; welcomes the commitment of the government and parliament to further promote inter-ethnic relations, which has resulted in the adoption of legislation such as the amendments adopted on 8 February 2007 to the Law on Public Holidays which lays down the various ethnic and religious holidays, and the increased budgetary alloc ...[+++]

4. se réjouit des efforts soutenus et des réalisations du gouvernement et du parlement dans la mise en place de l'accord cadre d'Ohrid ainsi que de la reconnaissance accrue du caractère multiethnique de l'État ; se réjouit de l'engagement pris par le gouvernement et par le parlement de promouvoir davantage les relations interethniques, ce qui s'est soldé par l'adoption, le 8 février 2007, des amendements à la loi relative aux jours fériés publics, qui fixe les différents jours fériés ethniques et religieux, et par des allocations budgétaires accrues pour la promotion des valeurs et des traditions culturelles des communautés non majorita ...[+++]


4. Welcomes the sustained efforts and the achievements of the government and parliament in the implementation of the Ohrid Framework Agreement and the increased recognition of the multi-ethnic character of the state; welcomes the commitment of the government and parliament to further promote inter-ethnic relations, which has resulted in the adoption of legislation such as the amendments adopted on 8 February 2007 to the Law on Public Holidays which lays down the various ethnic and religious holidays, and the increased budgetary alloc ...[+++]

4. se réjouit des efforts soutenus et des réalisations du gouvernement et du parlement dans la mise en place de l’accord cadre d’Ohrid ainsi que de la reconnaissance accrue du caractère multiethnique de l'État ; se réjouit de l’engagement pris par le gouvernement et par le parlement de promouvoir les relations interethniques, ce qui s’est soldé par l’adoption d’une législation telle que les amendements, adoptés le 8 février 2007, à la loi relative aux jours fériés publics, qui fixe les différents jours fériés ethniques et religieux, et par des allocations budgétaires accrues pour la promotion des valeurs et des traditions culturelles de ...[+++]


What is all-important, to my mind, is that the bodies we are financing should achieve what we want them to achieve, a multi-ethnic Kosovo that is, a Kosovo where people can live together.

Ce qui importe pour moi, c'est que les organes que nous finançons parviennent à l'objectif que nous voulons atteindre, celui d'un Kosovo pluri-ethnique, d'une coexistence au Kosovo.


Democratic and economic reforms, establishment of multi-ethnic and tolerant societies as well as regional co-operation, notably in the framework of the Stability Pact for South-Eastern Europe, were the best means to achieve these objectives.

L'adoption de réformes démocratiques et économiques, la mise en place de sociétés multiethniques et tolérantes, ainsi que la coopération régionale, notamment dans le cadre du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est, sont les meilleurs moyens d'atteindre ces objectifs.


For the first time in 10 years, the State government and the government of the Federation of Bosnia and Herzegovina (FBiH) are formed by non-nationalist parties of the multi-ethnic "Alliance for Change", which has expressed its commitment to multi-ethnicity and European integration.

Pour la première fois en dix ans, le gouvernement national et celui de la Fédération de Bosnie-Herzégovine sont constitués de partis non nationalistes de l'"Alliance pour le changement", à composante multiethnique, qui a affirmé son engagement en faveur du pluriethnisme et de l'intégration européenne.


I know it doesn't sit well with demographers and perhaps social workers, but the reality of western Canada is that you have children who are fifth-, sixth- and seventh-generation individuals whose ethnicity is so diverse and convoluted because parents of multi-ethnic backgrounds married parents with multi-ethnic backgrounds who married over and over again.

Je sais que cela n'a pas l'heur de plaire aux démographes et peut-être aux travailleurs sociaux, mais la réalité, dans l'ouest du Canada, c'est qu'il y a des enfants qui sont de la cinquième, sixième ou septième génération et dont l'ethnicité est tellement diverse et compliquée parce qu'à chaque génération, deux conjoints ayant chacun une origine pluriethnique différente se marient et leurs enfants épousent à leur tour des conjoints qui ont eux-mêmes une origine pluriethnique.




D'autres ont cherché : multi-ethnic     multi-ethnic government     achieving a multi-ethnic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieving a multi-ethnic' ->

Date index: 2024-05-09
w