Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accused
Accused person
Accused’s confession
Alien's identity card
Children's identity document
Confession of the accused
Create a professional identity in social work
Defendant
Develop a professional identity in social work
Develop professional identity as a social worker
Develop professional identity in social work
Discrimination based on gender identity
Discrimination on the basis of gender identity
First Nation's identity
Gender identity discrimination
Identity of the First Nation
Nature-identical flavouring
Nature-identical flavouring agent
Reveal one's identity
SID
Seafarer's identification document
Seafarer's identity document
Seaman's identity document

Traduction de «accused’s identity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seafarer's identity document [ SID | seafarer's identification document | seaman's identity document ]

pièce d'identité des gens de mer [ PIGM | document d’identité des gens de mer | pièce d’identité de marin ]


accused’s confession [ confession of the accused ]

confession de l’accusé [ confession faite par l'accusé ]


First Nation's identity [ identity of the First Nation ]

identité d'une Première Nation




children's identity document

titre d'identité pour enfant




discrimination based on gender identity | discrimination on the basis of gender identity | discrimination on the basis of gender identity or expression | discrimination on the basis of gender identity/gender reassignment | gender identity discrimination

discrimination fondée sur l'identité sexuelle


create a professional identity in social work | develop professional identity as a social worker | develop a professional identity in social work | develop professional identity in social work

développer une identité professionnelle dans le cadre de l’action sociale


accused | accused person | defendant

accusé | inculpé | personne mise en examen | prévenu


nature-identical flavouring | nature-identical flavouring agent

arôme naturel identique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is enhanced protection for the identity of the discloser but not necessarily the accused, where the accused's identity could potentially be revealed to an individual who may be cooperating in an investigation but does not know everything that is going on, through the request for personal information about themselves.

Il y a une protection renforcée de l'identité du dénonciateur mais pas nécessairement de l'accusé, car celle de l'accusé pourrait potentiellement être révélée à une personne collaborant à une enquête mais ne sachant pas tout ce qui se passe, par le biais d'une demande d'accès aux renseignements personnels la concernant elle-même.


Instead it is minimum sentences that are essential, as well as the possibility that a young offender may be tried as an adult in certain circumstances, as I believe is provided under clause 176, and that the accused's identity may be published in certain clearly defined cases, as provided under clause 185.

Ce sont plutôt les peines minimales qui sont essentielles, également la possibilité qu'un jeune contrevenant puisse être jugé comme un adulte dans certaines circonstances, comme on le prévoit, je pense, à l'article 176, et qu'on puisse diffuser son identité dans certains cas bien encadrés tels que prévus à l'article 185.


Such acts should at least include identity parades, at which the suspect or accused person figures among other persons in order to be identified by a victim or witness; confrontations, where a suspect or accused person is brought together with one or more witnesses or victims where there is disagreement between them on important facts or issues; and reconstructions of the scene of a crime in the presence of the suspect or accused person, in order to better understand the manner and circumstances under which a crime was committed and ...[+++]

Ces mesures devraient au moins comprendre les séances d’identification des suspects, dans lesquelles le suspect ou la personne poursuivie figure parmi d’autres personnes afin d’être identifié par une victime ou un témoin; les confrontations, au cours desquelles le suspect ou la personne poursuivie est mis en présence d’un ou de plusieurs témoins ou victimes lorsqu’il existe entre ces personnes un désaccord sur des faits ou éléments importants, et les reconstitutions de la scène d’un crime en présence du suspect ou de la personne poursuivie, afin de mieux comprendre de quelle manière et dans quelles conditions un crime a été commis et de ...[+++]


(11d) The suspect or accused person has the right for his lawyer to attend at least the following investigative or evidence-gathering acts, insofar as they are provided for in the national law concerned and insofar the suspect or accused person is required or permitted to attend: identity parades, at which the suspect or accused person figures among other persons in order to be identified by a victim or witness; confrontations, where a suspect or accused person is brought together with one or more witnesses or victims when there is d ...[+++]

(11 quinquies) La personne soupçonnée ou poursuivie a droit à la présence de son avocat au moins lors des mesures d'enquête ou des mesures de collecte de preuves suivantes, pour autant que celles-ci soient prévues dans le droit national concerné et que la présence de ladite personne soit requise ou autorisée: une présentation de suspects, dans laquelle la personne soupçonnée ou poursuivie figure parmi d'autres personnes afin d'être identifiée par une victime ou un témoin; une confrontation, dans le cadre de laquelle la personne soupçonnée ou poursuivie est mise en présence d'un ou plusieurs témoins ou victimes lorsqu'il existe entre ces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
all relevant details about the identity of the suspected or accused person and about the victims, if applicable.

tous les renseignements pertinents sur l’identité du suspect ou de la personne poursuivie et, le cas échéant, sur les victimes.


(c) name, nationality, date of birth and address of the suspected or accused person and of the victims, if applicable, and other details that are relevant where there is a suspicion that the identity of the suspected or accused person is false ;

le nom, la nationalité, la date de naissance et l'adresse du suspect ou de la personne poursuivie et, le cas échéant, des victimes, ainsi que d'autres renseignements qui sont pertinents lorsque l'on soupçonne que l'identité du suspect ou de la personne poursuivie est fausse ;


(c) name, nationality, date of birth and address of the suspected or accused person and of the victims, if applicable, and other details that are relevant where there is a suspicion that the identity of the suspected or accused person is false ;

le nom, la nationalité, la date de naissance et l'adresse du suspect ou de la personne poursuivie et, le cas échéant, des victimes, ainsi que d'autres renseignements qui sont pertinents lorsque l'on soupçonne que l'identité du suspect ou de la personne poursuivie est fausse ;


(2) A peace officer must not release the accused if he or she believes on reasonable grounds that detention is necessary in the public interest, having regard to all of the circumstances, including the need to establish the accused’s identity, establish the terms and conditions of the disposition or assessment order, prevent the commission of an offence, and prevent a contravention of the disposition or assessment order.

(2) L’agent de la paix ne peut mettre l’accusé en liberté s’il a des motifs raisonnables de croire qu’il est nécessaire, dans l’intérêt public, de le détenir sous garde, eu égard aux circonstances, y compris la nécessité de procéder à son identification, d’établir les conditions de la décision ou de l’ordonnance d’évaluation, d’empêcher qu’une autre infraction soit commise et d’empêcher l’accusé de contrevenir à la décision ou à l’ordonnance d’évaluation.


(3) A peace officer must not release the accused if he or she believes on reasonable grounds that detention is necessary in the public interest, having regard to all of the circumstances, including the need to establish the accused’s identity, establish the terms and conditions of the disposition or assessment order, and prevent the commission of an offence.

(3) L’agent de la paix ne peut mettre l’accusé en liberté s’il a des motifs raisonnables de croire qu’il est nécessaire, dans l’intérêt public, de le détenir sous garde, eu égard aux circonstances, y compris la nécessité de procéder à son identification, d’établir les conditions de la décision ou de l’ordonnance d’évaluation et d’empêcher qu’une autre infraction ne soit commise.


Senator Banks: If it does fall within the purview of the commissioner according to the bill, does the commissioner have the sole discretion under this bill to disclose to the accused the identity of the accuser?

Le sénateur Banks: Si c'est du ressort du commissaire selon le projet de loi, le commissaire a-t-il entière discrétion pour divulguer à l'accusé l'identité du dénonciateur?


w