Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuality of the budget
BBWR
Budget policy
Budgetary discipline
Budgetary reform
CSL Program reform
CSLP reform
Canada Student Loans Program reform
Convict the accused
Defence rights
Economic reform and recovery *
Find the accused guilty
Non-Party Bloc for Reform
Non-Party Bloc of Support for Reforms
Non-partisan Bloc for the Support of Reforms
Pension system reform
Presumption of innocence
Procedure in the absence of the accused
Public budget
Rationalisation of the CAP
Reform of the CAP
Reform of the CSL Program
Reform of the CSLP
Reform of the Canada Student Loans Program
Reform of the pension system
Revision of the CAP
Right to counsel's visits
Rights of the accused
Rights of the defence
Tax reform and the disabled person
Yearly nature of the budget

Vertaling van "accused the reform " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reform of the Canada Student Loans Program [ reform of the CSL Program | reform of the CSLP | Canada Student Loans Program reform | CSL Program reform | CSLP reform ]

réforme du Programme canadien de prêts aux étudiants [ réforme du PCPE ]


Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]

Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]


convict the accused [ find the accused guilty ]

déclarer l'accusé coupable


Tax reform and the disabled person: a response to income tax reform 1987 [ Tax reform and the disabled person ]

Tax reform and the disabled person: a response to increase tax reform 1987 [ Tax reform and the disabled person ]


rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]


pension system reform | reform of the pension system

réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites


Programme to promote economic reform and recovery in the New Independent States and Mongolia | economic reform and recovery * [Abbr.]

Programme visant à encourager la réforme et le redressement de l'économie des nouveaux États indépendants et de la Mongolie


reform of the CAP [ rationalisation of the CAP | revision of the CAP ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]


budget policy [ annuality of the budget | budgetary discipline | budgetary reform | yearly nature of the budget | Public budget(STW) ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]


procedure in the absence of the accused

procédure par défaut | procédure par contumace | procédure de contumace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ever since the Canadian position on greenhouse gases has been raised, the government has repeatedly accused the Reform Party of disregarding environmental matters and of lacking the courage to take a stand on such matters.

Depuis qu'il est question de la position canadienne dans le dossier des gaz à effet de serre, le gouvernement a accusé, à de multiples reprises, les réformistes d'être insouciants au plan environnemental et de n'avoir pas le courage d'une position à ce sujet.


Hon. Diane Marleau (Minister for International Cooperation and Minister responsible for Francophonie, Lib.): Mr. Speaker, instead of making these wild unsubstantiated accusations, the Reform Party should congratulate the companies in question for the work they are doing in one of the poorest countries in the world.

L'hon. Diane Marleau (ministre de la Coopération internationale et ministre responsable de la Francophonie, Lib.): Monsieur le Président, au lieu de lancer de grandes accusations sans fondement, le Parti réformiste devrait féliciter les entreprises en question pour le travail qu'elles accomplissent dans un des pays les plus pauvres au monde.


H. whereas a new Prime Minister was appointed on 7 July 2009 who is determined to maintain Croatia's commitment to EU accession and its reform agenda, including economic reform and the fight against organised crime and corruption; whereas the Deputy Prime Minister in charge of economic policy has resigned; whereas, also, the immunity of the former Minister of Defence has been lifted as a sign of the government's political commitment to dealing with all accusations of corruption in a transparent way,

H. considérant qu'un nouveau Premier ministre a été nommé le 7 juillet 2009 et qu'il est déterminé à maintenir l'engagement de la Croatie en faveur de l'adhésion à l'Union ainsi que son programme de réformes qui comprend notamment réforme économique, lutte contre la criminalité organisée et lutte contre la corruption, considérant que le Vice-premier ministre chargé de la politique économique a quitté ses fonctions et que, par ailleurs, l'immunité de l'ancien ministre de la défense a été levée, signe de l'engagement politique du gouvernement à faire face, de manière transparente, à toutes les accusations de corruption,


Mr President, I cannot tolerate a situation where two accusations are made against us by the spokespersons of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party and the Confederal Group of the European United Left.

Monsieur le Président, je ne peux pas tolérer que les porte-parole du groupe libéral et du groupe GUE nous fassent toutes deux un procès d'intention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore I was unhappy when I learnt that the European Parliament rapporteur on Slovakia had accused the Hungarian minority parties of setting ultimatums and using methods that are used only in wartime when they made their future in the government dependent on an administrative reform.

C’est donc avec mécontentement que j’ai appris que le rapporteur du Parlement européen sur la Slovaquie avait accusé les partis de la minorité hongroise de lancer des ultimatums et d’avoir recours à des méthodes qui ne sont utilisées qu’en temps de guerre, parce qu’ils conditionnent leur présence future au sein du gouvernement à la réforme de l’administration.


35. Asks the Commission to draw up, as part of its forthcoming communication on reform, a procedure for officials whose conscience persuades them of the need to expose wrong-doings encountered in the course of their duties; considers that such a procedure should include a mechanism whereby, when it has not been possible to resolve concerns within a reasonable period of time, including through recourse to OLAF, officials would have the right to address, in confidence, an external authority such as the European Ombudsman; calls on the Commission to base its proposal on the experience gained with similar procedures concerning whistle-blow ...[+++]

35. invite la Commission à définir, dans le cadre de sa prochaine communication sur la réforme, une procédure permettant aux fonctionnaires convaincus de la nécessité de dénoncer les anomalies observées dans l'exercice de leurs fonctions; estime que cette procédure doit comporter un mécanisme permettant, lorsqu'il n'est pas possible de résoudre les problèmes dans un délai raisonnable, notamment en s'adressant à l'OLAF, que les fonctionnaires s'adressent, confidentiellement, à une autorité extérieure, par exemple le Médiateur européen ; invite la Commission à fonder sa proposition sur les expériences faites, dans des pays tels que la Su ...[+++]


One accused the Reform Party of deliberately having a policy of not supporting the parade in Montreal and the other was a statement that the Reform Party deliberately wanted the yes side to win.

Dans le premier cas, on a accusé le Parti réformiste d'avoir délibérément omis d'apporter son appui à la manifestation qui a eu lieu à Montréal. Dans le second cas, on a dit que le Parti réformiste voulait décidément que les tenants du oui gagnent.


Mr Napolitano, I would also like to reassure you regarding the proposal to carry out accompanying preparatory work, and I stress the word accompanying: since the reform of the Treaties involves extremely detailed and special technical aspects, we cannot let ourselves be accused of not having carried out a thorough study and a complete analysis of these aspects.

Monsieur Napolitano, je voudrais vous rassurer également sur un autre point, à savoir la proposition visant à organiser des travaux préparatoires d’accompagnement, et j’insiste sur le terme "accompagnement". Le problème de la révision des Traités comporte des aspects techniques extrêmement détaillés et spécifiques : on ne peut donc pas nous accuser de manquer de profondeur dans notre vision des choses, de ne pas avoir analysé complètement tous ces aspects.


Last week the government refused to say that yes means yes and accused the Reform Party of being disloyal for suggesting the government make the consequences of a yes vote clear.

La semaine dernière le gouvernement refusait de dire qu'un oui est un oui et accusait le Parti réformiste d'être déloyal, parce qu'il demandait que le gouvernement dise clairement ce que seraient les conséquences d'un oui.


When I hear some of the hon. colleagues getting up and accusing the Reform for all the problems that we have in this country, I wonder whether I ran for the wrong party.

Quand j'entends certains députés prendre la parole et accuser le Parti réformiste d'être responsable de tous les problèmes qui existent dans notre pays, je me demande si je me suis trompé de parti en me portant candidat.


w