Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accused
Accused person
Central exchange already in service
Central office already in service
Charge
Defence rights
Defendant
Meals already prepared
Prepared meals
Presumption of innocence
Provided dishes
Ready dishes
Right to counsel's visits
Rights of the accused
Rights of the defence

Traduction de «accused not already » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


accused | accused person | defendant

accusé | inculpé | personne mise en examen | prévenu


Counterclaim against Plaintiff and Person not Already Party to the Main Action

Demande reconventionnelle (contre le demandeur et une personne qui n'est pas partie à l'action principale)


Third Party Claim against Person Not Already Party to the Action

Mise en cause contre une personne qui n'est pas déjà partie à l'action


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention




rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indeed, once the accused person has already been sent back under the European Supervision Order in the pre-trial stage and has shown that he complies with conditions imposed upon him in the pre-trial stage, the judge will naturally be more inclined to impose an alternative sanction (instead of imprisonment) which can be executed abroad for the post-trial stage.

En effet, si la personne accusée a déjà été transférée dans son pays en vertu d’une décision européenne de contrôle judiciaire durant la phase présentencielle et montre qu’elle respecte les conditions qui lui ont été imposées dans ce cadre, le juge sera naturellement plus enclin à prononcer une peine de substitution (au lieu d’une peine privative de liberté), qui pourra être exécutée à l’étranger au stade post-sentenciel.


the suspect’s or accused person’s case has already been finally disposed of in relation to the same acts.

l’affaire concernant le suspect ou la personne poursuivie a déjà été définitivement jugée en liaison avec les mêmes actes.


3. Three measures have already been adopted: a Directive 2010/64/EU of the European Parliament and of the Council on the right to interpretation and translation in criminal proceedings[2] in October 2010 and Directive 2012/13/EU of the European Parliament and of the Council on the right to information in criminal proceedings in May 2012[3], and Directive 2013/48/EU of the European Parliament and of the Council on the right of access to a lawyer in criminal proceedings and in European arrest warrant proceedings, and on the right to have a third party informed upon deprivation of liberty and to communicate with third persons and with consu ...[+++]

3. Trois mesures ont déjà été adoptées: en octobre 2010, la directive 2010/64/UE du Parlement européen et du Conseil relative au droit à l’interprétation et à la traduction dans le cadre des procédures pénales[2]; en mai 2012, la directive 2012/13/UE du Parlement européen et du Conseil relative au droit à l’information dans le cadre des procédures pénales[3] et, en octobre 2013, la directive 2013/48/UE du Parlement européen et du Conseil relative au droit d’accès à un avocat dans le cadre des procédures pénales et des procédures relatives au mandat d’arrêt européen, au droit d'informer un tiers dès la privation de liberté et au droit des personnes privées de liberté de communiquer avec des tiers et avec les autorités consulaires[4]. Des me ...[+++]


(13) The presumption of innocence is violated if, without the accused’s having previously been proved guilty according to law, a judicial decision or a public statement by judicial or other public authorities presents the suspects or accused persons as if their guilt has already been established beyond doubt.

(13) La présomption d'innocence est violée si, alors que la culpabilité des suspects ou des personnes poursuivies n'a pas encore été légalement établie, une décision judiciaire ou une déclaration publique des autorités judiciaires ou d'autres autorités publiques présente les suspects ou les personnes poursuivies comme si leur culpabilité avait déjà été démontrée avec certitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Recalls that the new Office should carry out its activities with full respect for the rights of suspects or accused persons which are enshrined in Article 6 TEU, Article 16 TFEU and the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and in those legislative measures already adopted at Union level on the procedural rights of suspects and persons accused in criminal proceedings and on the protection of personal data;

26. rappelle que le nouveau Parquet devrait mener ses activités dans le plein respect des droits des suspects et des personnes poursuivies tels que consacrés à l'article 6 du traité UE, à l'article 16 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans les mesures législatives déjà adoptées au niveau de l'Union concernant les droits procéduraux des suspects et des personnes poursuivies dans le cadre de procédures pénales et la protection des données personnelles;


26. Recalls that the new Office should carry out its activities with full respect for the rights of suspects or accused persons which are enshrined in Article 6 TEU, Article 16 TFEU and the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and in those legislative measures already adopted at Union level on the procedural rights of suspects and persons accused in criminal proceedings and on the protection of personal data;

26. rappelle que le nouveau Parquet devrait mener ses activités dans le plein respect des droits des suspects et des personnes poursuivies tels que consacrés à l'article 6 du traité UE, à l'article 16 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans les mesures législatives déjà adoptées au niveau de l'Union concernant les droits procéduraux des suspects et des personnes poursuivies dans le cadre de procédures pénales et la protection des données personnelles;


Other uses are conceivable: it would allow the court to apply the "non bis in idem" principle where the accused has already been convicted of the same offence in another Member State, and it could also help to prevent terrorist groups and organised crime from infiltrating the legitimate public and private sectors.

D'autres finalités peuvent être envisagées : l'application par le juge du principe "non bis in idem" en cas de condamnation pour les mêmes infractions dans un autre Etat membre, mais aussi la prévention de l'infiltration du secteur public et du secteur privé licite par des groupes terroristes et la criminalité organisée.


Then at least we could resolve the problems which have already been raised as a result of these accusations, accusations which make me personally cringe with shame, both on my own account and as a Greek citizen.

Dans ce cas nous pourrions au moins résoudre les problèmes déjà soulevés à la suite de ces accusations, des accusations qui, personnellement, me font mourir de honte, en tant que personne et en tant que citoyen grec.


concerning support for radical groups, Iran stands accused of supporting certain extremist groups such as the Palestinian Hamas and Islamic Jihad and the Lebanese Hizbollah and the EU is calling on Iran to establish a more conciliatory foreign policy - on which President Khatami has already embarked.

soutien aux groupes radicaux: accusé de soutenir certains groupes extrémistes tels que les palestiniens Hamas et Djihad ou le Hezbollah au Liban, l'UE a demandé à l'Iran de mettre en place une politique étrangère plus conciliante, ce que le président Khatami a commencé.


It is true that the European Union is often accused of promising aid to countries struck by disaster or catastrophe and then taking so long to pay it, so long to keep its financial promises that either it creates the impression that it regrets having promised it in the first place or, when it finally does pay, it is already too late.

Il est vrai que l’Union européenne est souvent accusée, lorsqu’elle promet de l’aide à des pays qui ont été frappés par diverses calamités ou catastrophes, de tarder à tenir, à concrétiser ces promesses économiques, si bien qu’elle donne l’impression de regretter les promesses qu’elles a faites ; ou encore, lorsqu’elle accorde effectivement ces sommes d’argent, on estime que c’est trop tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accused not already' ->

Date index: 2023-12-27
w