I think where I come to that conclusion is where it says that he is to take into account the short-term, the long-term conditions, the viability, the competitiveness, the employer and the subsequent, and the employer's pension plan, taking into account any short term or whatever.
Je suppose que ce n'est pas ce que disent ces dispositions, alors je me suis trompé. Je crois que j'en suis venu à cette conclusion, parce que le projet de loi dit que l'arbitre doit tenir compte de la viabilité économique et de la compétitivité à court et à long terme de l'employeur, et de la viabilité de son régime de pension, compte tenu de ses contraintes financières à court terme.