If a merger or acquisition is found to comply with the requirements to be owned and controlled by Canadians, as determined by the agency, the Minister of Transport will formulate the recommendation for approval, taking into account the extent to which the carrier has made undertakings to address the remedies negotiated with the Competition Bureau, and the conditions necessary to meet public policy objectives.
S'il est démontré que la proposition est conforme aux exigences concernant la propriété et le contrôle canadiens, selon une détermination de l'Office, le ministre des Transports formulera sa recommandation, en tenant compte des correctifs négociés avec le Bureau de la concurrence, et des conditions nécessaires pour satisfaire aux objectifs de politique d'intérêt général.