Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer financial records
Ensure a safe environment on board
Flat pressure maintaining
Keep accounts
Keep an account of tools used in work operations
Keep the accounts of
Maintain Line Object by Central Account Number
Maintain accounting records
Maintain accounts
Maintain an account
Maintain instrument inventory
Maintain inventory of instruments
Maintain inventory of tools
Maintain safety of vessel environment
Maintainability factor
Maintainability parameter
Maintaining of the accounts
Manage accounts
Oversee financial records
Pressure maintaining

Traduction de «account is maintained » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assume accountability for maintaining a safe vessel environment | ensure a safe environment on board | assume responsibility for maintaining a safe ship environment | maintain safety of vessel environment

assumer la responsabilité de préserver la sécurité de l'environnement d'un navire


keep an account of tools used in work operations | maintain inventory of instruments | maintain instrument inventory | maintain inventory of tools

tenir un inventaire des outils


keep the accounts of [ keep accounts | maintain accounts ]

tenir les comptes de [ tenir des comptes ]


maintain accounting records

tenir des documents comptables [ tenir des registres comptables ]


Maintain Line Object by Central Account Number

modifier les affectations par numéro de comptabilité centrale




administer financial records | oversee financial records | maintain accounts | manage accounts

gérer des comptes




flat pressure maintaining | pressure maintaining

compensation de fuites


maintainability factor | maintainability parameter

paramètre de maintenabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. If a person holding account or trading account has a zero balance and no transactions have been recorded for a period of one year, the national administrator may notify the account holder that the person holding account or trading account will be closed within 40 working days unless the national administrator receives a request that the account be maintained.

2. Si un compte de dépôt de personne ou un compte de négociation présente un solde nul et qu’aucune transaction n’a été enregistrée sur une période d’un an, l’administrateur national peut informer le titulaire du compte que le compte sera clôturé dans les quarante jours ouvrables, à moins qu’il ne reçoive une demande de maintien du compte.


2. The fiduciary accounts shall maintain appropriate liquidity and the assets held on such fiduciary accounts shall be managed in accordance with the principles of sound financial management and follow appropriate prudential rules in accordance with Article 140(7) of the Financial Regulation.

2. Les comptes fiduciaires demeurent suffisamment liquides et les actifs détenus sur ces comptes fiduciaires sont gérés conformément au principe de bonne gestion financière, dans le respect des règles prudentielles appropriées, conformément à l’article 140, paragraphe 7, du règlement financier.


3. This Regulation does not apply to bank accounts which are immune from seizure under the law of the Member State in which the account is maintained nor to accounts maintained in connection with the operation of any system as defined in point (a) of Article 2 of Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council .

3. Le présent règlement ne s'applique pas aux comptes bancaires qui, selon le droit de l'État membre dans lequel le compte est tenu , ne peuvent faire l'objet d'une saisie, ni aux comptes tenus en rapport avec le fonctionnement d'un système au sens de l'article 2, point a), de la directive 98/26/CE du Parlement européen et du Conseil .


5. For the purpose of the audit opinion, in order to conclude that the accounts give a true and fair view, the audit authority shall verify that all elements required by Article 137 of Regulation (EU) No 1303/2013 are correctly included in the accounts and correspond to the supporting accounting records maintained by all relevant authorities or bodies and beneficiaries.

5. Aux fins de son avis d'audit, pour conclure que les comptes donnent une image fidèle, l'autorité d'audit vérifie que tous les éléments requis par l'article 137 du règlement (UE) no 1303/2013 sont correctement inclus dans les comptes et correspondent aux livres comptables tenus par l'ensemble des autorités ou des organismes compétents et des bénéficiaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. For the purpose of the audit opinion, in order to conclude that the accounts give a true and fair view, the audit authority shall verify that all elements required by Article 137 of Regulation (EU) No 1303/2013 are correctly included in the accounts and correspond to the supporting accounting records maintained by all relevant authorities or bodies and beneficiaries.

5. Aux fins de son avis d'audit, pour conclure que les comptes donnent une image fidèle, l'autorité d'audit vérifie que tous les éléments requis par l'article 137 du règlement (UE) no 1303/2013 sont correctement inclus dans les comptes et correspondent aux livres comptables tenus par l'ensemble des autorités ou des organismes compétents et des bénéficiaires.


5. Observes from its annual accounts for the financial year 2011 that the budget accounts of the Agency are managed by the accrual based accounting (ABAC) system and the general accounts are maintained by the SAP system, which has a direct interface with the General Accounting System of the Commission;

5. remarque, à la lecture de ses comptes annuels pour l'exercice 2011, que les comptes budgétaires de l'Agence sont gérés par le système de gestion financière ABAC fondé sur le principe de la comptabilité d'exercice et que la comptabilité générale est tenue via le système SAP, qui comporte une interface directe avec le système comptable général de la Commission;


5. Observes from its annual accounts for the financial year 2011 that the budget accounts of the Agency are managed by the accrual based accounting (ABAC) system and the general accounts are maintained by the SAP system, which has a direct interface with the General Accounting System of the Commission;

5. remarque, à la lecture de ses comptes annuels pour l'exercice 2011, que les comptes budgétaires de l'Agence sont gérés par le système de gestion financière ABAC fondé sur le principe de la comptabilité d'exercice et que la comptabilité générale est tenue via le système SAP, qui comporte une interface directe avec le système comptable général de la Commission;


16. Acknowledges from the annual accounts that budget accounts are managed by the ABAC system and the general accounts are maintained by the SAP system, which has a direct interface with the General Accounting System of the Commission; also notes that the various budgetary and financial reports are produced using the Business Objects reporting tool;

16. remarque, à la lecture des comptes annuels, que les comptes budgétaires sont gérés au moyen du système ABAC et que la comptabilité générale est tenue via le système SAP, qui comporte une interface directe avec le système de comptabilité générale de la Commission; note aussi que les divers rapports budgétaires et financiers sont produits à l'aide de l'outil de création de rapports de Business Objects;


2. The fiduciary accounts shall maintain appropriate liquidity and the assets held on such fiduciary accounts shall be managed in accordance with the principles of sound financial management and follow appropriate prudential rules in accordance with Article 140(7) of the Financial Regulation.

2. Les comptes fiduciaires demeurent suffisamment liquides et les actifs détenus sur ces comptes fiduciaires sont gérés conformément au principe de bonne gestion financière, dans le respect des règles prudentielles appropriées, conformément à l’article 140, paragraphe 7, du règlement financier.


5. Observes from its final annual accounts for the financial year 2010 that the budget accounts of the Agency are managed by the ABAC system and the general accounts are maintained by the SAP system, which has a direct interface with the General Accounting System of the Commission;

5. remarque, à la lecture de ses comptes annuels définitifs pour l'exercice 2010, que les comptes budgétaires de l'Agence sont gérés par le système ABAC et que la comptabilité générale est tenue via le système SAP, qui comporte une interface directe avec le système comptable de la Commission;


w