Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
American Convention on Human Rights
Business Forum of the Americas of San José
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Plant according to guideline
Plant according to guidelines
Plant according to regulations
Plant in accordance to rules
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
San José Accord
San José VI Ministerial Conference
San José dialogue
Tegucigalpa-San Jose Accord

Traduction de «according to josé » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord for National Reconciliation and for the Strengthening of Democracy in Honduras | Tegucigalpa-San Jose Accord

Accord de Tegucigalpa/San José | Accord pour la réconciliation nationale et le renforcement de la démocratie au Honduras


Energy Co-operation Program for Central America and the Caribbean [ San José Accord ]

Programme de coopération en matière d'énergie pour l'Amérique centrale et les Caraïbes [ Accord de San José ]


Corrosions classified according to extent of body surface involved

Corrosions classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte


Burns classified according to extent of body surface involved

Brûlures classées selon l'étendue de la surface du corps atteinte


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


plant according to guideline | plant according to regulations | plant according to guidelines | plant in accordance to rules

effectuer des plantations selon les consignes données


American Convention on Human Rights [ Pact of San José, Costa Rica ]

Convention américaine relative aux droits de l'homme [ Pacte de San José de Costa Rica ]




Business Forum of the Americas of San José

Forum des affaires des Amériques de San José


San José VI Ministerial Conference

conférence ministérielle de San Jose VI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Mr Ferdinando NELLI FEROCI as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme M. Ferdinando NELLI FEROCI membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Mr Jacek DOMINIK as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme M. Jacek DOMINIK membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Ms Martine REICHERTS as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme Mme Martine REICHERTS membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


The Metropolitan area of San José in Costa Rica is listed in Annex I to Decision 2004/211/EC for the re-entry of registered horses for racing, competition and cultural events after temporary export for a period of no more than 30 days in accordance with Commission Decision 93/195/EEC (5).

L'aire métropolitaine de San José (Costa Rica) est inscrite à l'annexe I de la décision 2004/211/CE pour la réadmission de chevaux enregistrés en vue de courses, de compétitions et de manifestations culturelles après une exportation temporaire d'une durée maximale de 30 jours conformément à la décision 93/195/CEE de la Commission (5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to José Manuel Durão Barroso, President of the European Commission, Europe will be judged primarily by its results.

Selon José Manuel Durão Barroso, le président de la Commission européenne, l’Europe sera jugée avant tout sur ses résultats.


By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council hereby appoints Mr Neven MIMICA as Member of the Commission for the period from 1 July 2013 to 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme M. Neven MIMICA membre de la Commission pour la période du 1er juillet 2013 au 31 octobre 2014.


According to Lietuvos Sajūdis, at an ECR Group meeting in the European Parliament on 7 September 2009, Valdemar Tomaševski complained about the situation of Poles in Lithuania to José Manuel Barroso, President of the Commission.

Selon l'Association "Lietuvos Sajūdis", lors d'une réunion du groupe ECR au Parlement européen en date du 7 septembre 2009, Valdemar Tomaševski, se serait plaint de la situation des Polonais en Lituanie auprès de José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne.


78. Expects the Commission to begin the process of consulting Parliament on revision of the present Code of Conduct of the Members of the Commission in accordance with the common understanding reached on 27 January 2010 between President José Manuel Barroso and Parliament’s Working Party on the revision of the Framework Agreement between the Parliament and the Commission, and to adopt the revised version of its Code of Conduct of the Members of the Commission by August 2010 at the latest, whilst observing that this revision should hav ...[+++]

78. souhaite que la Commission lance le processus de consultation du Parlement sur la révision du code de conduite actuel des membres de la Commission conformément à l'accord commun auquel sont parvenus le 27 janvier 2010 le Président José Manuel Barroso et le groupe de travail du Parlement sur la révision de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement et la Commission, et qu'elle adopte la version révisée de son code de conduite des membres de la Commission d'ici août 2010 au plus tard, et remarque que cette révision aurait d ...[+++]


78. Expects the Commission to begin the process of consulting Parliament on revision of the present Code of Conduct of the Members of the Commission in accordance with the common understanding reached on 27 January 2010 between President José Manuel Barroso and Parliament's Working Party on the revision of the Framework Agreement between the Parliament and the Commission, and to adopt the revised version of its Code of Conduct of the Members of the Commission by August 2010 at the latest, whilst observing that this revision should hav ...[+++]

78. souhaite que la Commission lance le processus de consultation du Parlement sur la révision du code de conduite actuel des membres de la Commission conformément à l'accord commun auquel sont parvenus le 27 janvier 2010 le Président José Manuel Barroso et le groupe de travail du Parlement sur la révision de l'accord-cadre sur les relations entre le Parlement et la Commission, et qu'elle adopte la version révisée de son code de conduite des membres de la Commission d'ici août 2010 au plus tard, et remarque que cette révision aurait d ...[+++]


9. Requests the updating of the processes relating to the Rio Group and the San José Process, in order to give them new impetus in accordance with the objectives and initiatives of the present strategy;

9. demande que les processus liés au Groupe de Rio et au processus de San José soient actualisés afin de leur insuffler une nouvelle vie conformément aux objectifs et initiatives de la présente stratégie;


w