Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident at the workplace
Accident at work
Accident in the workplace
Accident prevention
CEBV
CFIDS
CFS
Chronic Epstein-Barr virus
Chronic Fatigue Syndrome
Chronic fatigue immune dysfunction syndrome
Fatigue syndrome
Industrial accident
Industrial accident insurance
Industrial injuries scheme
ME
Myalgic encephalomyelitis
Occupational accident
Occupational accident insurance
PVFS
Postviral fatigue syndrome
Prevention of accidents
Work accident
Work-related accident insurance
Workplace accident
Yuppie flu

Traduction de «accidents are fatigue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An extremely rare malignant epithelial tumor of the small intestine (most often localized in the duodenum). Presenting symptoms are often nonspecific, such as weight loss, epigastric pain, anorexia, weakness, fatigue, vomiting and abdominal distensio

carcinome épidermoïde de l'intestin grêle


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


occupational accident [ accident at the workplace | accident at work | work accident ]

accident du travail


chronic Epstein-Barr virus | chronic fatigue immune dysfunction syndrome | Chronic Fatigue Syndrome | ME | myalgic encephalomyelitis | postviral fatigue syndrome | yuppie flu | CEBV [Abbr.] | CFIDS [Abbr.] | CFS [Abbr.] | PVFS [Abbr.]

encéphalomyélite myalgique | encéphalo-myélite myalgique | syndrome de fatigue chronique | EM [Abbr.] | SFC [Abbr.]


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]


occupational accident insurance [ industrial accident insurance | industrial injuries scheme | work-related accident insurance ]

assurance accident de travail [ indemnité d'accident du travail ]


accident prevention [ prevention of accidents ]

prévention des accidents


accident at work | accident in the workplace | industrial accident | occupational accident | workplace accident

accident du travail | accident professionnel


Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the cas ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle ...[+++]


A rare epithelial tumor of the stomach that lacks any features of differentiation beyond an epithelial phenotype. The presenting symptoms are usually vague and nonspecific, such as weight loss, anorexia, fatigue, epigastric pain and discomfort, heart

carcinome gastrique indifférencié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other factors (fatigue, night-time driving, the use of legal and illegal psychotropic drugs, and group behaviour) mean that in some Member States car accidents on Friday and Saturday evenings have become the main cause of death of young people (see Figure 2 below).

D'autres facteurs (fatigue, conduite nocturne, usage de produits psychotropes légaux et illégaux, phénomènes de groupe) font que dans certains États membres, les accidents de voiture du vendredi soir ou du samedi soir sont devenus la première cause de mortalité des jeunes (voir la figure 2 ci-dessous).


Many studies[3] show that long working hours and insufficient rest (particularly over prolonged periods) can have damaging effects (higher rates of accidents and mistakes, increased stress and fatigue, short-term and long-term health risks.)

De nombreuses études montrent que de longues journées de travail et des périodes de repos insuffisantes (surtout sur de longues périodes) peuvent avoir des effets néfastes (augmentation du taux d'accidents et d'erreurs, stress et fatigue accrus, risques pour la santé à court et à long terme)[3].


Available statistical data and studies on accidents show that only 6% of accidents are caused by the fault of lorry drivers, and fatigue is cited as a reason in only 0.06% of cases.

Les données et études statistiques disponibles sur les accidents montrent que seulement 6 % des accidents sont provoqués par la faute de conducteurs routiers, et la fatigue est citée comme cause dans seulement 0,06 % des cas.


Indeed, many investigations conducted in the wake of accidents have identified crew fatigue as one of the factors contributing to these accidents.

En effet, de nombreuses enquêtes menées à la suite d’accidents ont signalé la fatigue des équipages comme l’un des facteurs de ces accidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Recalls that many fatalities are caused by driver fatigue, as has been demonstrated by a British study which found that fatigue is the cause of around 20% of accidents on long journeys on trunk roads and motorways; calls on the Commission to publish statistics on the overall situation in Europe and to support measures to counter this problem;

17. rappelle que de nombreux décès sont dus à la fatigue du conducteur, comme l'a démontré une étude britannique qui a révélé que l'endormissement au volant est la cause d'environ 20% des accidents lors de longs parcours sur route nationale et autoroute; invite la Commission à publier des statistiques sur la situation globale en Europe et à soutenir des mesures visant à remédier à ce problème;


15. Recalls that many fatalities are caused by driver fatigue, as has been demonstrated by a British study which found that fatigue is the cause of around 20% of accidents on long journeys on trunk roads and motorways; calls on the Commission to publish statistics on the overall situation in Europe and to support measures to counter this problem;

15. rappelle que de nombreux décès sont dus à la fatigue du conducteur, comme l'a démontré une étude britannique qui a révélé que l'endormissement au volant est la cause d'environ 20% des accidents lors de longs parcours sur route nationale et autoroute; invite la Commission à publier des statistiques sur la situation globale en Europe et à soutenir des mesures visant à remédier à ce problème;


Other factors (fatigue, night-time driving, the use of legal and illegal psychotropic drugs, and group behaviour) mean that in some Member States car accidents on Friday and Saturday evenings have become the main cause of death of young people (see Figure 2 below).

D'autres facteurs (fatigue, conduite nocturne, usage de produits psychotropes légaux et illégaux, phénomènes de groupe) font que dans certains États membres, les accidents de voiture du vendredi soir ou du samedi soir sont devenus la première cause de mortalité des jeunes (voir la figure 2 ci-dessous).


- The incidence of fatal accidents involving fatigue, on the basis of data from 7 Member States who record this information.

- l'incidence des accidents mortels impliquant la fatigue, sur la base des données recueillies par 7 États membres;


H. whereas work in this sector is not carried out in proper conditions owing, in part, to economic and competition pressures which compel fishermen and shipowners to take more risks, such as cutting crews and increasing working hours, leading to accidents due to extreme fatigue,

H. considérant que les conditions de travail dans ce secteur ne sont pas satisfaisantes, en raison notamment de pressions économiques et de la concurrence, qui poussent les pêcheurs et les armateurs à prendre plus de risques, par exemple en réduisant le personnel et en augmentant le nombre d'heures de travail, ce qui provoque des accidents dus à une fatigue extrême;


In addition, working conditions constitute an equally important factor, particularly as fatigue is recognised as a growing cause of accidents at sea.

En outre, les conditions de travail constituent un facteur également important, la fatigue étant notamment reconnue comme une cause de plus en plus fréquente des accidents maritimes.


w