Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept accountability
Accept an account automatically
Accept an account unconditionally
Accept feedback on artistic performance
Accept feedback regarding artistic performance
Accept own accountability
Acceptance rate of asylum applicants
Acceptance rate of refugee claims
Asylum application acceptance rate
Asylum recognition rate
Automatically accept an account
Be accountable within one's own scope of practice
Migrant acceptance rate
National accepted accounting principles
National generally accepted accounting principle
National generally accepted accounting principles
Percentage of accepted asylum applications
Proportion of asylum applications accepted
Rate of recognition
Recognise own accountability
Recognition rate
Saddam Fedayeen
Unconditionally accept an account
Welcome comments regarding performance

Vertaling van "accepted that saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
acceptance rate of asylum applicants | acceptance rate of refugee claims | asylum application acceptance rate | asylum recognition rate | migrant acceptance rate | percentage of accepted asylum applications | proportion of asylum applications accepted | rate of recognition | recognition rate

taux de décisions positives relatives aux demandes d'asile | taux de reconnaissance des demandes d'asile




national accepted accounting principles | national generally accepted accounting principle | national accounting principles which are generally accepted | national generally accepted accounting principles

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


accept an account automatically | accept an account unconditionally | automatically accept an account | unconditionally accept an account

admettre un compte de plein droit


Definition: Disorders in which there is a temporary loss of the sense of personal identity and full awareness of the surroundings. Include here only trance states that are involuntary or unwanted, occurring outside religious or culturally accepted situations.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance

accepter les remarques sur sa performance artistique


be accountable within one's own scope of practice | recognise own accountability | accept accountability | accept own accountability

assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this respect, it is now generally accepted that Saddam Hussein was deterred from applying his capability in this area by the fear of nuclear retaliation by the United States or Israel.

À cet égard, on reconnaît de façon générale qu'on a dissuadé Saddam Hussein de se servir de sa capacité dans ce domaine par la crainte d'une riposte nucléaire de la part des États-Unis ou d'Israël.


We are being asked tonight to debate the issue as to whether Canada should support an international effort to send a message to Saddam Hussein. The message is that the world today does not accept the type of behaviour Saddam Hussein has expressed through his human rights abuses, through his deception, cheating and lies with the UN special commission investigating his weapons of mass destruction.

On nous demande ce soir de débattre la question de savoir si le Canada devrait appuyer un effort international pour envoyer un message à Saddam Hussein, un message selon lequel le monde actuel n'accepte pas la conduite que Saddam Hussein a adoptée par ses violations des droits de la personne, par ses tromperies, ses tricheries et ses mensonges devant la Commission spéciale des Nations Unies qui faisait enquête sur ses armes de destruction massive, un message selon lequel le monde actuel, les Nations Unies et tous les pays du monde n'a ...[+++]


In the ceasefire agreement, Saddam Hussein in writing accepted that he would, under international supervision, destroy, remove or render harmless the weapons of mass destruction and that economic sanctions would be in place until compliance.

Dans l'accord de cessez-le-feu, Saddam Hussein a accepté que son pays soit sous surveillance internationale, qu'il détruise, retire ou rende inoffensives ses armes de destruction massive et que des sanctions économiques s'appliqueraient tant que ces conditions ne seraient pas respectées.


The mention made of the crimes of Saddam Hussein’s regime would be acceptable if sincere and if this were not done while ignoring the current crimes and their perpetrators which have resulted in hundreds of thousands of deaths and millions of displaced persons.

La mention des crimes du régime de Saddam Hussein serait acceptable si elle était sincère et si elle n’était pas faite tout en ignorant les crimes actuels et leurs coupables, crimes qui ont fait des centaines de milliers de victimes et des millions de personnes déplacées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. convinced that it is important that allegations of human rights violations and war crimes committed during the last three decades be investigated as quickly as possible and those responsible punished by the Iraqi courts; whereas the trial of Saddam Hussein and the other defendants should be in conformity with internationally accepted legal norms and open to the public so that all Iraqis and the international community can see that justice is being done,

K. convaincu de l'importance d'ouvrir dès que possible des enquêtes sur les allégations de violation des droits de l'homme et de crimes de guerre au cours des trois dernières décennies, et de sanctionner leurs auteurs devant les tribunaux iraqiens; considérant que le procès de Saddam Hussein et des autres accusés doit être mené conformément aux normes juridiques reconnues au niveau international et ouvert au public de façon à ce que tous les Iraqiens ainsi que la communauté internationale puissent constater que la justice est rendue,


When Europe has rediscovered the reasons for its strong unity, it will have to participate directly, under the aegis of the United Nations, in the construction of the new Iraqi democracy, once it has assisted with the humanitarian needs, the result of a conflict which Saddam Hussein could have avoided by accepting his proposed exile, mentioned several times by Mr Pannella.

L'Europe qui aura redécouvert les raisons de sa puissante unité devra s'engager, y compris directement, sous l'égide des Nations unies, en faveur de la construction de la nouvelle démocratie irakienne, après avoir répondu aux exigences humanitaires, conséquences d'un conflit que Saddam Hussein aurait pu éviter en acceptant la proposition de l'exil, rappelée à maintes reprises pas M. Pannella.


Disarming Saddam Hussein in a peaceful manner is by far the most acceptable and preferable course of action for all of us.

Désarmer Saddam Hussein d'une manière pacifique est de loin le plan d'action le plus acceptable et le plus souhaitable pour nous tous.


To those Members who intend to convey to Saddam Hussein the message that impunity in exile is an acceptable way out, I say, to borrow the phrase of the anti-war coalition: not in our name.

À tous les membres de l'Assemblée qui ont l'intention de délivrer à Saddam Hussein un message selon lequel l'impunité dans l'exil est une porte de sortie acceptable, je dirai, pour emprunter l'expression de la coalition antiguerre : "pas en notre nom".


In light of the continuing refusal of Saddam Hussein to accept diplomatic intervention and the increasing possibility, Mr. Speaker, of a military intervention, it is appropriate, in fact urgent, that you use your discretion to permit the House of Commons to decide whether or not it wishes to debate this question under the procedure authorized by Standing Order 52.

Étant donné que Saddam Hussein refuse toute intervention diplomatique et que le risque d'une intervention militaire se fait de plus en plus grand, il convient, monsieur le Président, en fait il est urgent, que vous usiez de votre pouvoir discrétionnaire et permettiez à la Chambre des communes de décider si elle désire ou non que cette question soit débattue conformément à la procédure prévue à l'article 52 du Règlement.


We all know of the terrible attacks on the Kurds, the gassing of Kurds in Halabja and elsewhere, but it is not acceptable that innocent Iraqi people should be victimized in this way, allegedly in order to attack Saddam Hussein.

Nous savons tous que les Kurdes ont subi des attaques et que des Kurdes d'Halabja et d'ailleurs ont été victimes de gaz asphyxiants, mais il est inacceptable que d'innocents Iraquiens soient maltraités de la sorte, apparemment pour attaquer Saddam Hussein.


w