Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptably small probability
Bundle small weeks
Small Business Week
Small week adjustment project
Small weeks adjustment project
Traumatic neurosis

Traduction de «accept small weeks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
small weeks adjustment project [ small week adjustment project ]

projet d'ajustement relatif aux petites semaines de travail


acceptably small probability

probabilité suffisamment faible pour être acceptable




Small Business Week

Semaine de la PME [ Semaine de la petite entreprise ]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It soon became evident that there was an anomaly in the system that was causing a disincentive for some workers to accept small weeks of work as it lowered their benefit levels.

Or, il est rapidement devenu évident qu'il existait, dans le système, une anomalie qui décourageait certaines personnes à accepter des petites semaines de travail, car celles-ci réduisaient la taille de leurs prestations.


The findings will permit the government to determine the degree to which a disincentive to accept small weeks of work exists.

Grâce aux conclusions de cette évaluation, le gouvernement pourra déterminer dans quelle mesure il y a effectivement contre-incitation à accepter de «petites semaines» de travail.


Mr. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Madam Speaker, when the Liberal government agreed to bundle small weeks to have more acceptable weeks, it agreed to do it in only 29 regions where the unemployment rates were the highest.

M. Jean-Guy Chrétien (Frontenac—Mégantic, BQ): Madame la Présidente, lorsque le gouvernement libéral a accepté de concentrer les petites semaines en des semaines plus acceptables, il n'a accepté de le faire que dans 29 régions au Canada, là où le taux de chômage était très élevé.


This last point was a problematical one, because including the income from these small weeks in the calculation can significantly lower benefits, and this discourages workers from accepting short work weeks.

Ce dernier élément faisait problème puisque lorsque les gains de ces petites semaines de travail entrent dans le calcul, ils peuvent faire baisser sensiblement le montant des prestations, ce qui a pour effet de décourager les travailleurs d'accepter des semaines de travail courtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs. Dianne Brushett (Cumberland-Colchester, Lib.): Mr. Speaker, Canadians have told the government that the new EI legislation is a disincentive to accept small weeks of work.

Mme Dianne Brushett (Cumberland-Colchester, Lib.): Monsieur le Président, les Canadiens ont fait savoir au gouvernement que la nouvelle loi sur l'assurance-emploi incitait les chômeurs à refuser les petites semaines de travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accept small weeks' ->

Date index: 2023-08-06
w