7. Commends the solidarity and unity demonstrated by the Member States in the context of Russia´s illegal annexation of Crimea and direct involvement in the war in Ukraine, allowing the adoption and further extension of responsive measures, and their linkage to the full implementation of the Minsk agreements; calls on the Member States to regard as an absolute priority the preservation o
f this unity and to abstain from bilateral relations and agreements which could harm this unity or be interpreted as such; reiterates that unity of action and solidarity amongst the Member States and with candidate countries is essential for ensuring th
...[+++]e credibility, legitimacy and effectiveness of the EU´s policies and its ability to withstand external challenges and pressures, while at the same time fostering a more profound and cooperative relation with the Eastern Partnership countries; 7. salue la solidarité et l'unité affichées par les États membres dans le contexte de l'annexion illégale par la Russie de la Crimée et de sa participation directe à la guerre en Ukraine, ce qui a permis d'adopter et d'étendre les mesures prises en réaction à cet événement et de les lier à l'application intégrale des accords de Minsk; invite les États membres à faire de la préservation de cette unité une priorité absolue et à éviter les r
elations et accords bilatéraux susceptibles de nuire à cette unité ou d'être interprétés comme tels; rappelle que l'unité d'action et la solidarité entre les États membres et avec les pays candidats so
...[+++]nt essentielles pour garantir la crédibilité, la légitimité et l'efficacité des politiques de l'Union et sa capacité à faire face à des défis et pressions extérieurs, tout en encourageant une relation plus approfondie et coopérative avec les pays du partenariat oriental;